• Israel harvesting organs from Palestinian bodies

    From NefeshBarYochai@21:1/5 to All on Thu Dec 28 21:12:47 2023
    XPost: talk.politics.misc, soc.culture.usa, talk.politics.guns
    XPost: alt.philosophy.taoism

    Israel has been harvesting organs from the bodies of Palestinians,
    local authorities in Gaza said late on Tuesday after receiving dozens
    of bodies of slain Palestinians from Israeli forces.

    An examination of the bodies revealed that there were significant
    changes made to them with signs of the theft of organs from corpses,
    the Gaza-based media office said in a statement, urging for an
    international probe.

    The bodies were handed to Gaza authorities without any identification
    of the dead, the media office said, adding that Israeli forces refused
    to disclose where the bodies came from.

    The statement also said that this was not the first such incident
    since Israel's war on Gaza began on 7 October, adding that there had
    been previous incidents with bodies missing organs and bodies exhumed
    from graveyards.

    The statement slammed the "silence" and inaction of international
    organisations operating in Gaza, including the International Committee
    of the Red Cross.

    The Israeli authorities are yet to comment on the allegations.

    <<continue reading>

    https://www.newarab.com/news/israel-stealing-organs-dead-bodies-gaza-officials

    --- SoupGate-Win32 v1.05
    * Origin: fsxNet Usenet Gateway (21:1/5)
  • From dolf@21:1/5 to NefeshBarYochai on Fri Dec 29 04:43:02 2023
    XPost: alt.philosophy.taoism, talk.politics.misc, soc.culture.usa
    XPost: talk.politics.guns

    #24 - NOUMENON RESONANCE FOR 29 DECEMBER 2023 as [#10, #4, #10] /     #124 - NOUMENON RESONANCE FOR 29 DECEMBER 2023 as [#40, #10, #4, #20, #50] /
        #429 - NOUMENON RESONANCE FOR 29 DECEMBER 2023 as [#10, #4, #400, #10, #5] /
    #460 as [#10, #4, #6, #400, #40] = yâd (H3027): {UMBRA: #14 % #41 = #14} 1) hand; 1a) *HAND* (*OF* *MAN*); 1b) *STRENGTH*, *POWER* (fig.); 1c) side (of land), part, portion (metaph.) (fig.); 1d) (various special, technical
    senses); 1d1) sign, monument; 1d2) part, fractional part, share; 1d3) time, repetition; 1d4) axle-trees, axle; 1d5) stays, support (for laver); 1d6)
    tenons (in tabernacle); 1d7) a *PHALLUS*, a hand (meaning unsure); 1d8)
    wrists;

    #95 - NOUMENON RESONANCE FOR 29 DECEMBER 2023 as [#5, #50, #6, #30, #4]
    / [#5, #40, #6, #30, #10, #4] /
        #449 - NOUMENON RESONANCE FOR 29 DECEMBER 2023 as [#5, #10, #30, #4, #400] /
        #485 - NOUMENON RESONANCE FOR 29 DECEMBER 2023 as [#30, #10, #6, #30, #4, #400, #5] /
       #486 - NOUMENON RESONANCE FOR 29 DECEMBER 2023 as [#30, #10, #6, #30,
    #4, #400, #6] /
    #460 as [#30, #30, #400] = yâlad (H3205): {UMBRA: #44 % #41 = #3} 1) to
    bear, bring forth, beget, gender, travail; 1a) (Qal); 1a1) to bear, bring forth; i) of *CHILD* *BIRTH*; ii) of distress (simile); iii) of wicked (behaviour); 1a2) to beget; 1b) (Niphal) to be born; 1c) (Piel); 1c1) to
    cause or help to bring forth; 1c2) to assist or tend as a midwife; 1c3)
    midwife (participle); 1d) (Pual) to be born; 1e) (Hiphil); 1e1) to beget (a child); 1e2) to bear (fig. - of wicked bringing forth iniquity); 1f)
    (Hophal) day of birth, birthday (infinitive); 1g) (Hithpael) to declare
    one's birth (pedigree);

    #467 - NOUMENON RESONANCE FOR 29 DECEMBER 2023 as [#6, #10, #40, #400,
    #5, #6] / [#6, #5, #40, #10, #400, #6] /
        #485 - NOUMENON RESONANCE FOR 29 DECEMBER 2023 as [#30, #5, #40, #10, #400] / [#5, #40, #400, #40] /
        #486 - NOUMENON RESONANCE FOR 29 DECEMBER 2023 as [#40, #6, #40, #400] /
    #460 as [#20, #40, #400] / [#40, #400, #20] = mûwth (H4191): {UMBRA: #446
    % #41 = #36} 1) to die, kill, *HAVE* *ONE* *EXECUTED*; 1a) (Qal); 1a1) to
    die; 1a2) to die (as penalty), be put to death; 1a3) to die, perish (of a nation); 1a4) to die prematurely (by neglect of wise moral conduct); 1b) (Polel) to kill, put to death, dispatch; 1c) (Hiphil) to kill, put to
    death; 1d) (Hophal); 1d1) to be killed, be put to death; i) to die
    prematurely;

    NOMEN NESCIO <SEWER [email protected]> @ 2319 HOURS ON 28 DECEMBER 2023: "Fascist, what a KHAZAR "standard". How you love to rape *BABIES* and
    butcher entire families.

    No, you[‘re] far worse than that!!

    #905 - MALE CHECKSUM TOTAL: #460 as [#400, #80, #1, #50, #4, #100, #70,
    #200] = hýpandros (G5220): {UMBRA: #905 % #41 = #3} 1) under i.e. subject
    to a man: *MARRIED*;

    You[‘re] a dung eating Indian who *SERVES* *TEA* *AND* *DOES* *NOT* *KNOW* *WHAT* *A* *TOILET* is. Now drink more hot cow piss. SUELLA BRAVERMAN a
    rabid Hindu fascist immigrant #1008 - *MARRIED* to a Zion-Nazi Jew is
    presuming the right to jail the British people who protest against the
    *MASS* *MURDER* of children by racist Apartheid Israeli Nazis…”

    mùmù (穆穆): benevolent
    shèng (聖): 1. sacred, 2. clever; wise; shrewd, 3. a master; an expert, 4. a sage; a wise man; a saint, 5. noble; *SOVEREIGN*; without peer, 6. agile

    Scholars from the Maliki and Hanafi mazhab are of the opinion that dogs are
    not impure except for their saliva. Thus any body part or object that comes into contact with the saliva of a dog has to be cleansed using the method explained in the earlier paragraph. Nabi [Mù shèng (穆聖): Prophet Muhammad]
    (“May Allah honour him and grant him peace”) said:

    ‎
«طُهُورُ إِنَاءِ أَحَدِكُمْ إِذَا وَلَغَ فِيهِ الْكَلْبُ أَنْ يَغْسِلَهُ
    سَبْعَ مَرَّاتٍ أُولاَهُنَّ بِالتُّرَابِ» {@1: Sup: 47 - PATTERN: WEN
    (#47); Ego: 59 - MASSING: CHU (#59)}

    “Cleanse your vase which the dog licked by washing it seven times and the first (*WASH*) is with earth (soil).”

    #460 as [#5, #2, #1, #80, #300, #10, #7, #5, #50] = baptízō (G907): {UMBRA: #1200 % #41 = #11} 1) to dip repeatedly, to immerse, to submerge (of
    vessels sunk); 2) to cleanse by dipping or submerging, to *WASH*, to make
    clean with water, to wash one's self, bathe; 3) to overwhelm;

    #47 - PATTERN: + #451 = #498 +
    #59 - MASSING: + #451 = #510 = #1008

    #1008 as [#6, #2, #300, #200, #500] = bâsâr (H1320): {UMBRA: #502 % #41 = #10} 1) flesh; 1a) of the body; 1a1) of humans; 1a2) of animals; 1b) the
    body itself; 1c) *MALE* *ORGAN* *OF* *GENERATION* (*EUPHEMISM*); 1d)
    kindred, blood-relations; 1e) flesh as frail or erring (man against God);
    1f) all living things; 1g) animals; 1h) mankind;

    #1008 as [#400, #8, #600] = yâcham (H3179): {UMBRA: #58 % #41 = #17} 1) to
    be hot, conceive; 1a) (Qal); 1a1) to be hot, become hot; 1a2) *TO* *MATE*
    (*OF* *ANIMALS*); 1a3) to be or become hot (fig. of anger); 1b) (Piel);
    1b1) to conceive (sexually); 1b2) to be in heat (of animals);

    #1008 as [#100, #8, #400, #500] / [#400, #100, #8, #500] = lâqach (H3947): {UMBRA: #138 % #41 = #15} 1) to take, get, fetch, lay hold of, seize,
    receive, acquire, buy, bring, marry, take a wife, snatch, take away; 1a)
    (Qal); 1a1) to take, take in the hand; 1a2) to take and carry along; 1a3)
    to take from, take out of, take, carry away, take away; 1a4) to take to or
    for a person, procure, get, take possession of, select, choose, *TAKE* *IN* *MARRIAGE*, receive, accept; 1a5) to take up or upon, put upon; 1a6) to
    fetch; 1a7) to take, lead, conduct; 1a8) to take, capture, seize; 1a9) to
    take, carry off; 1a10) to take (vengeance); 1b) (Niphal); 1b1) to be
    captured; 1b2) to be taken away, be removed; 1b3) to be taken, brought
    unto; 1c) (Pual); 1c1) to be taken from or out of; 1c2) to be stolen from;
    1c3) to be taken captive; 1c4) to be taken away, be removed; 1d) (Hophal);
    1d1) to be taken unto, be brought unto; 1d2) to be taken out of; 1d3) to be taken away; 1e) (Hithpael); 1e1) to take hold of oneself; 1e2) to flash
    about (of lightning);

    #1008 as [#5, #60, #70, #400, #9, #5, #50, #8, #200, #1, #200] = exouthenéō (G1848): {UMBRA: #1404 % #41 = #10} 1) to make of no account, *DESPISE* *UTTERLY*;

    #5 - 𝌊少 = #456
    shǎo: 1. few, 2. to decrease; to lessen; to lose, 3. slightly; somewhat, 4.
    to be inadequate; to be insufficient, 5. to be less than, 6. *TO*
    *DESPISE*; *TO* *SCORN*; *TO* *LOOK* *DOWN* *ON*, 7. short-term, 8. infrequently, 9. slightly; somewhat, 10. young, 11. youth, 12. a youth; a
    young person, 13. Shao

    #456 as [#40, #5, #100, #10, #40, #50, #1, #10, #200] = merimnáō (G3309): {UMBRA: #1046 % #41 = #21} 1) to be anxious; 1a) to be *TROUBLED* *WITH*
    cares; 2) to care for, look out for (a thing); 2a) *TO* *SEEK* *TO*
    *PROMOTE* *ONE’S* *INTERESTS*; 2b) caring or providing for;

    WHERE #456 = #451 - PRAXIS OF RATIONALITY + #5 - KEEPING SMALL (SHAO): “A gentleman takes as much trouble to discover what is right as lesser men
    take to discover what will pay.

    #24 - NOUMENON RESONANCE FOR 29 DECEMBER 2023 as [#6, #5, #3, #10] /
    #456 as [#6, #30, #3, #1, #10, #6, #400] = gayʼ (H1516): {UMBRA: #14 % #41
    = #14} 1) *VALLEY*, a steep valley, narrow gorge;

    APPRAISAL #5: What the Earth empties (地自沖)
    Runs down to *VALLEY* streams.
    FATHOMING #5: The Earth emptying itself
    Means: Men regard this as sagely. (人之所 [聖] 也)

    dì (地): 1. *SOIL*; ground; land, 2. subordinate particle, 3. floor, 4. the earth, 5. fields, 6. a place, 7. a situation; a position, 8. background, 9. terrain, 10. a territory; a region, 11. used after a distance measure, 12. *COMING* *FROM* *THE* *SAME* *CLAN*

    zì (自): 1. naturally; of course; certainly, 2. from; since, 3. self; oneself; itself, 4. Kangxi radical 132, 5. Zi, 6. a nose, 7. the beginning;
    the start, 8. origin, 9. originally, 10. still; to remain, 11. in person; personally, 12. in addition; besides, 13. if; even if, 14. but, 15.
    because, 16. *TO* *EMPLOY*; *TO* *USE*, 17. to be

    chōng (沖): 1. to charge at, 2. to ram, 3. to attack, 4. to break a run of bad luck, 5. to dash against, 6. fierce , 7. *TO* *POUR*; to infuse; to
    steep, 8. to rinse; to wash away, 9. Chong

    Position 5 corresponds to auspicious Day. Earth, aligned with center,
    becomes the gathering place for the hundred streams, just as the noble man draws loyal adherents to him "by virtue of his emptiness." Paradoxically, earth's willingness to allow itself to be eroded is a major factor in its endurance. The good man, then, does well to imitate Earth's condescension.

    APPRAISAL #6: The small cup is filled to the brim.
    Once full, it later topples.
    FATHOMING #6: The small cup kept full
    Means: How can it be worth filling?

    #456 as [#1, #300, #100, #50, #5] = shâqâh (H8248): {UMBRA: #405 % #41 =
    #36} 1) to give to drink, irrigate, drink, water, cause to drink water; 1a) (Hiphil); 1a1) to water, irrigate; 1a2) to water, *GIVE* *DRINK* *TO*; 1b) (Pual) to be watered; 1c) (Niphal) variant;

    This Appraisal corresponds to a point just after the apex of development. Recognizing the cyclical nature of fortune, the wise man in prosperity
    keeps himself especially humble, ever "mindful of danger when at peace."
    Here, however, a vessel of small capacity (symbolizing a man of slight
    worth) has been filled to the brim (that is, given a job that strains his abilities). When position does not correspond with ability disaster soon results. As the LAO TZU says,

    Rather than fill it to the brim . . .
    Better to have stopped in time.

    If the commentators are to be trusted, the passage refers to a miraculous vessel purportedly housed in a temple of Chou (or Lu?) which stood in
    position when empty, but overturned as soon as it was filled. The moral of
    the story is that humility is all the more necessary for those in honoured positions. [CANON pages 116, 117]

    #48 - 𝌵禮 = #499
    lǐ: 1. propriety; social custom; manners; courtesy; etiquette, 2. a
    *RITUAL*; a ceremony; a rite, 3. a present; a gift, 4. a bow, 5. Li; Zhou
    Li; Yi Li; Li Ji, 6. Li, 7. to give an offering in a religious ceremony, 8.
    to respect; to revere

    lǐ fǎ (禮法): [#48 - 𝌵禮 = #499 / #40 - 𝌭法 = #491] - etiquette; ceremonial
    rites
    lǐ yù (禮遇): [#48 - 𝌵禮 = #499 / #43 - 𝌰遇 = #494] - courtesy; deferential
    treatment; polite reception
    gē lǐ (割禮): [#70 - 𝍋割 = #521 / #48 - 𝌵禮 = #499] - circumcision

    #499 as [#6, #5, #400, #70, #10, #2, #6] = taʻâb (H8581): {UMBRA: #472 %
    #41 = #21} 1) to abhor, be abominable, do abominably; 1a) (Niphal) to be abhorred, be detested; 1a1) in the ritual sense; 1a2) in the ethical sense;
    1b) (Piel); 1b1) to loathe, abhor, regard as an abomination; i) in the
    ritual sense; ii) in the ethical sense; 1b2) to cause to be an abomination;
    1c) (Hiphil) *TO* *MAKE* *ABOMINABLE*, do abominably; 1c1) *IN* *THE*
    *RITUAL* *SENSE*; 1c2) *IN* *THE* *ETHICAL* *SENSE*;

    WHERE #499 = #451 - PRAXIS OF RATIONALITY + #48 - RITUAL (LI): “In ancient China, those who looked toward the future with eager anticipation were also said to "stand on tiptoe." So much attention directed to the future can
    lead one to forget the past.

    #499 as [#5, #8, #30, #50, #6, #400] = challôwn (H2474): {UMBRA: #94 % #41
    = #12} 1) *WINDOW* (piercing of the wall);

    "AND IT CAME TO PASS AT THE END OF FORTY DAYS, THAT NOAH OPENED THE *WINDOW*-H2474 OF THE ARK WHICH HE HAD MADE:" [Genesis 8:6]

    That this *INDIVIDUAL* *FORGETS* *EVEN* *THE* *ANCESTORS*, from whom life itself derives, is clear proof of self­-absorption. At Appraisal 1, which indicates either the beginning of a cycle or very low social position, the individual already congratulates himself on being a self­-made man. Such a fundamental mistake can only spell trouble for the future. As one text predicts, "He who tiptoes cannot stand."

    #460 as [#20, #400, #40] = tôm (H8537): {UMBRA: #440 % #41 = #30} 1) *INTEGRITY*, completeness; 1a) completeness, fulness; 1b) innocence, simplicity; 1c) integrity;

    APPRAISAL #2: With a gaze most deferential (目 [穆穆]), <— yī mǎ mù (伊瑪目)
    *imam* (Islam) (loanword)
    See (沖): #46 - 𝌳廓 = #497 - ENLARGEMENT with Appraisal #6
    See (自): #3 - 𝌈礥 = #454 - MIRED with Meaning #8
    With reverential steps,
Only then is he shot through with #460 -
    *INTEGRITY*.
    FATHOMING #2: Most deferential, most grave
    Means: Respect issues from the heart.

    mù (目 [穆穆]): 1. an item, 2. Kangxi radical 109, 3. to look; to stare, 4. an
    eye, 5. an order, 6. *A* *TITLE*, 7. mesh, 8. list; catalog; table of
    contents, 9. goal, 10. knot on a tree, 11. a section; a clause, 12. *A*
    *NAME*, 13. Mu

    mùmù (穆穆): benevolent

    #46 - 𝌳廓 = #497 - ENLARGEMENT with Appraisal #6 - THIS IS WHAT HIS VIRTUE BEGETS (伊德攸興):

    yī (伊): 1. is exactly, 2. Yi, 3. he; she, 4. Yi River, 5. you, 6. particle with no meaning, 7. just now, 8. *IRAQ*, 9. *IRAN*
    dé (伊): 1. Germany, 2. *VIRTUE*; *MORALITY*; *ETHICS*; *CHARACTER*, 3. kindness; favour, 4. conduct; behaviour, 5. to be grateful, 6. heart; intention, 7. De, 8. potency; natural power, 9. wholesome; good

    yōu (攸): 1. distant; far, 2. a adverbial prefix

    xīng (興): 1. to flourish; to be popular, 2. interest, 3. to spring up; to get up, 4. to move, 5. to generate interest, 6. to promote, 7. to start; to begin, 8. to permit; to allow, 9. perhaps; maybe, 10. Xing, 11. prosperous,
    12. to be happy, 13. to like, 14. *TO* *MAKE* *AN* *ANALOGY*, 15. affective image

    #3 - 𝌈礥 = #454 - MIRED with Meaning #8 - HE HARMS HIS OWN PERSON (躬自賊也):

    gōng (躬): 1. body, 2. to bow, 3. to exhaust, 4. *TO* *DO* *ONESELF*

    zì (自): 1. naturally; of course; certainly, 2. from; since, 3. *SELF*; oneself; itself, 4. Kangxi radical 132, 5. Zi, 6. a nose, 7. the beginning;
    the start, 8. origin, 9. originally, 10. still; to remain, 11. *IN*
    *PERSON*; *PERSONALLY*, 12. in addition; besides, 13. if; even if, 14. but,
    15. because, 16. to employ; to use, 17. to be

    zéi (賊): 1. *THIEF*, 2. to injure; to harm, 3. *A* *TRAITOR*; *AN* *EVILDOER*; *AN* *ENEMY*, 4. *EVIL*, 5. extremely

    yě (也): ibid

    Nabi [Mù shèng (穆聖): Prophet Muhammad] (“May Allah honour him and grant him
    peace”)

    mùmù (穆穆): benevolent
    shèng (聖): 1. sacred, 2. clever; wise; shrewd, 3. a master; an expert, 4. a sage; a wise man; a saint, 5. noble; *SOVEREIGN*; without peer, 6. agile

    The Analects of Confucius repeatedly identifies respect as the first,
    crucial step on the road to moral perfection. Inevitably, a reverential attitude toward one's superiors results in outward displays of virtue. Here inner and outer correspond perfectly; eye and step, intention and act, move easily in ritual forms.

    #499 as [#2, #40, #30, #20, #6, #400, #1] = malkûw (H4437): {UMBRA: #96 %
    #41 = #14} 1) royalty, reign, kingdom; 1a) royalty, kingship, kingly
    authority; 1b) *KINGDOM*; 1c) realm (of territory); 1d) reign (of time);

    The poem literally says that the noble man is "pierced through with jujube [wood]," a phrase that may puzzle the Western reader, but not the Chinese.
    No fewer than twenty poems in the Boole of Odes refer to the thorny jujube, whose red core symbolizes the compassion, wisdom, tenderness, and honesty
    of the individual. n later texts, the jujube especially stands for the good minister, who must be "thorny" at times in order to remonstrate with the
    ruler, despite his absolute #460 - *INTEGRITY* and loyalty to the *THRONE*
    (his "red core"). Loyalty and trustworthiness, then, become the basis of ritual.” [CANON, page 302]

    NOTE: In debates leading up to the UN plan in 1947 to partition Palestine
    into Jewish and Arab states, the British politicians John Hope Simpson and Edward Spears, intent on denying Zionism that part of its claim that drew
    on biblical arguments, asserted that Jewish immigrants to Mandatory
    Palestine were the descendants of pagan converts and not of the Israelites.
    The approach was one shared by both gentile and Jewish anti-Zionists. Rory Miller claims that their denial of lineal descent from Israelites drew on
    the Khazar theory.

    The Khazar hypothesis of Ashkenazi ancestry, often called the Khazar myth
    by its critics, is a largely abandoned historical hypothesis that
    postulated that Ashkenazi Jews were primarily, or to a large extent,
    descended from Khazars, a multi-ethnic conglomerate of mostly Turkic
    peoples who formed a semi-nomadic khanate in and around the northern and central Caucasus and the Pontic–Caspian steppe. The hypothesis also postulated that after collapse of the Khazar empire, the Khazars fled to Eastern Europe and made up a large part of the Jews there. The hypothesis
    draws on medieval sources such as the Khazar Correspondence, according to
    which at some point in the 8th–9th centuries, a small number of Khazars
    were said by Judah Halevi and Abraham ibn Daud to have converted to
    Rabbinic Judaism. The scope of the conversion within the Khazar Khanate
    remains uncertain, but the evidence used to tie the subsequent Ashkenazi communities to the Khazars is meager and subject to conflicting interpretations. [Wikipedia: Khazar hypothesis of Ashkenazi ancestry]

    #9 - 𝌎扶 = #460
    fú: 1. to assist / to help, 2. to escort; to accompany, 3. Fu, 4. to protect, 5. to hold on; to rely on, 6. to support with a hand, 7. to be
    beside; to go along with

    fú yǎng (扶養): [#9 - 𝌎扶 = #460 / #81 - 𝍖養 = #532] - to foster; to bring
    up; to raise

    #460 as [#4, #30, #10, #400, #10, #6] = dâlîyâh (H1808): {UMBRA: #444 % #41 = #34} 1) *BRANCH*, bough; 1a) of Israel (fig.) (used with olive tree,
    vine, cedar tree);

    #460 as [#400, #30, #20, #10] /
    #460 as [#5, #400, #5, #30, #20] = hâlak (H1980): {UMBRA: #55 % #41 = #14}
    1) to go, walk, come; 1a) (Qal); 1a1) to go, walk, come, depart, proceed,
    move, go away; 1a2) to die, live, manner of life (fig.); 1b) (Piel); 1b1)
    to walk; 1b2) to walk (fig.); 1c) (Hithpael); 1c1) to traverse; 1c2) to
    walk about; 1d) (Niphal) to lead, bring, lead away, carry, *CAUSE* *TO*
    *WALK*;

    WHERE #460 = #451 - PRAXIS OF RATIONALITY + #9 - BRANCHING OUT (SHU): “The title character, a hapax graphomenon, means "to advance slowly" or "to
    advance until it is pervasive." Advance is auspicious so long as it is done with care; advance brings misfortune if it is driven by overweening
    ambition or intemperate desire.

    APPRAISAL #1: From the time I crawled (自我匍匐),
    I have loved this hidden virtue (好是冥德).
    FATHOMING #1: Crawling toward hidden virtue
    Means: It is as though I had not walked.

    zì (自): 1. naturally; of course; certainly, 2. from; since, 3. self; oneself; itself, 4. Kangxi radical 132, 5. Zi, 6. a nose, 7. the beginning;
    the start, 8. origin, 9. originally, 10. still; to remain, 11. in person; personally, 12. in addition; besides, 13. if; even if, 14. but, 15.
    because, 16. to employ; to use, 17. to be

    wǒ (我): 1. I; me; my, 2. self, 3. we; our, 4. [my] dear, 5. Wo

    zìwǒ (自我): self

    púfú (匍匐): to crawl; to creep

    hǎo (好): 1. good, 2. indicates completion or readiness, 3. to be fond of;
    to be friendly, 4. indicates agreement, 5. indicates dissatisfaction or sarcasm, 6. easy; convenient, 7. very; quite, 8. many; long, 9. so as to,
    10. friendly; kind, 11. to be likely to, 12. beautiful, 13. to be healthy;
    to be recovered, 14. remarkable; excellent, 15. suitable, 16. a hole in a
    coin or jade disk, 17. a fond object

    shì (是): 1. is; are; am; to be, 2. is exactly, 3. is suitable; is in contrast, 4. this; that; those, 5. really; certainly, 6. correct; yes; affirmative, 7. *TRUE*, 8. is; has; exists, 9. used between repetitions of
    a word, 10. a matter; an affair, 11. Shi

    míng (冥): 1. dark, 2. profound; deep, 3. obscure, 4. the unseen world, 5. Hades

    dé (德): 1. Germany, 2. virtue; morality; ethics; character, 3. kindness; favour, 4. conduct; behaviour, 5. to be grateful, 6. heart; intention, 7.
    De, 8. potency; natural power, 9. wholesome; good

    These lines aptly suggest the frustration occasionally experienced by the individual who desires to “*WALK* in the Way." Impatient to achieve self­-cultivation, it seems virtually impossible to reach the stage where virtue seems an easy path. At best, the newcomer to self­-cultivation can
    hope for slow and steady progress. For this reason, she is likened to the
    small baby creeping towards an elusive ("hidden") goal. The phrase "from
    the time I crawled" emphasizes her consistent devotion to following the
    Way.

    The commentators offer variations on and refinements of this reading. Fan
    Wang, for example, applies the lines to the theme of slow advancement of
    the virtuous commoner up the bureaucratic ladder. In any reading, virtue remains "hidden," either because the stupid masses fail to recognize it or because the superior man dislikes drawing attention to himself. The true
    man of virtue prefers to stay low ("crawling"), down­playing his abilities ("as though I had not [adequately] walked"). Alternately, the last line of
    the Fathoming may show that the individual has reached such a high stage of development that Goodness becomes effortless.

    APPRAISAL #2: Dazzled, his all­-consuming greed
    Does not help him gain his goals.
    FATHOMING #2: Deluded by ever­-greater greed (滎狩狧狧)
    Means: With many desires, he proceeds (多欲往也).

    yíng (滎): 1. the *RISING* *AND* *DASHING* *OF* *WAVES*, 2. Xing

    “… AND THE WATERS-H4325: INCREASED-H7235: AND BARE-H5375: UP THE ARK-H8392:” [Genesis 7:17]

    shòu (狩): 1. an *IMPERIAL* tour, 2. to hunt in *WINTER*

    tàtà (狧狧): undefined, perhaps (obsolete, rare, of a dog) to eat; (obsolete,
    rare, of a dog) to bite people;

    #95 - NOUMENON RESONANCE FOR 29 DECEMBER 2023 as [#5, #40, #10, #40] /     #130 - NOUMENON RESONANCE FOR 29 DECEMBER 2023 as [#40, #40, #10, #40] /
    #90 as [#40, #10, #40] = mayim (H4325): {UMBRA: #90 % #41 = #8} 1) water, waters; 1a) water; 1b) water of the feet, urine; 1c) of danger, violence, transitory things, *REFRESHMENT* (fig.);

    #298 - NOUMENON RESONANCE FOR 29 DECEMBER 2023 as [#6, #40, #200, #2,
    #10, #40] /
    #207 as [#200, #2, #5] = râbâh (H7235): {UMBRA: #207 % #41 = #2} 1) be or become great, be or become many, be or become much, be or become numerous;
    1a) (Qal); 1a1) to become many, become numerous, multiply (of people,
    animals, things); 1a2) to be or grow great; 1b) (Piel) to make large,
    enlarge, increase, become many; 1c) (Hiphil); 1c1) to make much, make many, have many; i) to multiply, increase; ii) to make much to do, do much in
    respect of, *TRANSGRESS* *GREATLY*; iii) to increase greatly or
    exceedingly; 1c2) to make great, enlarge, do much; 1d) (Qal) to shoot;

    #301 - NOUMENON RESONANCE FOR 29 DECEMBER 2023 as [#300, #1] /
        #331 - NOUMENON RESONANCE FOR 29 DECEMBER 2023 as [#10, #300, #1, #20] /
    #351 as [#50, #300, #1] = nâsâʼ (H5375): {UMBRA: #351 % #41 = #23} 1) to lift, bear up, carry, take; 1a) (Qal); 1a1) to lift, lift up; 1a2) to bear, carry, support, sustain, endure; 1a3) to take, take away, carry off,
    forgive; 1b) (Niphal); 1b1) to be lifted up, be exalted; 1b2) to lift
    oneself up, rise up; 1b3) to be borne, be carried; 1b4) to be taken away,
    be carried off, be swept away; 1c) (Piel); 1c1) to lift up, exalt, support, aid, assist; 1c2) to *DESIRE*, long (fig.); 1c3) to carry, bear
    continuously; 1c4) to take, take away; 1d) (Hithpael) to lift oneself up,
    exalt oneself; 1e) (Hiphil); 1e1) *TO* *CAUSE* *ONE* *TO* *BEAR*
    (*INIQUITY*); 1e2) to cause to bring, have brought;

    duō (多): 1. over; indicates a number greater than the number preceding it, 2. many; much, 3. more, 4. an unspecified extent, 5. used in exclamations,
    6. *EXCESSIVE*, 7. to what extent, 8. abundant, 9. to multiply; to accrue,
    10. mostly, 11. simply; merely, 12. frequently, 13. very, 14. Duo

    yù (欲): 1. *DESIRE*, 2. to desire; to wish, 3. almost; nearly; about to occur, 4. to desire; to intend, 5. *LUST*

    wǎng (往): 1. to go (in a direction), 2. in the direction of, 3. in the
    past, 4. to turn toward, 5. to be friends with; to have a social connection with, 6. to send a gift, 7. *FORMER* *TIMES*, 8. someone who has passed
    away

    yě (也): ibid

    Position 2 marks the Middle of Thought. This tetragram takes "slow advance"
    as its theme. Here, however, thoughts grow frenzied as the individual
    plunges forward in pursuit of his desires, like *HOUNDS* moving to­wards
    the kill. We know those desires to be unworthy, for "dazzling" has bad connotations in classical Chinese; it brings to mind delusion and
    blindness. The individual's perceptions are clouded by cupidity. The only
    glint in his eye is that provoked by enticing and elusive objects of
    desire. Driven by an overwhelming urge to fulfill his desires, the greedy individual cannot begin to progress in the Way or achieve its long­term benefits. Paradoxically, real satisfaction eludes him, as his attempts to satisfy desire merely feed the creation of ever *GREATER* needs. Only a consistent effort to dampen desire can bring *TRUE* happiness.” [CANON
    pages 135, 136]

    [64, {@1: Sup: 64 - SINKING: CH'EN (#64); Ego: 64 - SINKING: CH'EN (#64)}
    44, {@2: Sup: 27 - DUTIES: SHIH (#91 - MALE DEME IS UNNAMED {%1}); Ego: 44
    - STOVE: TSAO (#108 - MALE DEME IS UNNAMED {%25})}
    14, {@3: Sup: 41 - RESPONSE: YING (#132); Ego: 14 - PENETRATION: JUI
    (#122)}
    2, {@4: Sup: 43 - ENCOUNTERS: YU (#175 - I AM NOT A TRANSGRESSOR
    {%22}); Ego: 2 - FULL CIRCLE: CHOU (#124)}
    66] {@5: Sup: 28 - CHANGE: KENG (#203); Ego: 66 - DEPARTURE: CH'U (#190)}

    <http://www.grapple369.com/Savvy/?male:203&feme:190&deme:199&ontic:175&idea:190>

    TELOS TOTAL: #190

    ONTIC CHECKSUM TOTAL: #175

    DEME CHECKSUM TOTAL: #199

    #314 - MALE CHECKSUM TOTAL: #203 as [#6, #10, #2, #90, #200, #6] = bâtsar (H1219): {UMBRA: #292 % #41 = #5} 1) to gather, restrain, fence, fortify,
    make inaccessible, enclose; 1a) (Qal); 1a1) to cut off; 1a2) fortified, cut off, made inaccessible (pass participle); 1a3) *SECRETS*, *MYSTERIES*, inaccessible things (subst); 1b) (Niphal) to be withheld; 1c) (Piel) to fortify;

    #430 - MALE CHECKSUM TOTAL: #203 as [#40, #300, #40, #10, #40] = shâmayim (H8064): {UMBRA: #390 % #41 = #21} 1) *HEAVEN*, heavens, sky; 1a) visible heavens, sky; 1a1) as abode of the stars; 1a2) as the visible universe, the sky, atmosphere, etc; 1b) Heaven (as the abode of God);

    #699 - MALE CHECKSUM TOTAL: #203 as [#2, #1, #200, #90, #6, #400] = ʼerets (H776): {UMBRA: #291 % #41 = #4} 1) land, earth; 1a) *EARTH*; 1a1) whole
    earth (as opposed to a part); 1a2) earth (as opposed to heaven); 1a3) earth (inhabitants); 1b) land; 1b1) country, territory; 1b2) district, region;
    1b3) tribal territory; 1b4) piece of ground; 1b5) land of Canaan, Israel;
    1b6) inhabitants of land; 1b7) Sheol, land without return, (under) world;
    1b8) city (-state); 1c) ground, surface of the earth; 1c1) ground; 1c2)
    soil; 1d) (in phrases); 1d1) people of the land; 1d2) space or distance of country (in measurements of distance); 1d3) level or plain country; 1d4)
    land of the living; 1d5) end(s) of the earth; 1e) (almost wholly late in usage); 1e1) lands, countries; i) often in contrast to Canaan;

    #190 - FEME CHECKSUM TOTAL: #190 as [#6, #10, #4, #70, #50, #10, #40] = yiddᵉʻônîy (H3049): {UMBRA: #144 % #41 = #21} 1) a knower, *ONE* *WHO* *HAS* *A* *FAMILIAR* *SPIRIT*; 1a) a familiar spirit, soothsayer,
    necromancer (meton);

    #64 - ONTIC CHECKSUM TOTAL: #175 as [#6, #10, #3, #4, #30, #5, #6] = gâdal (H1431): {UMBRA: #37 % #41 = #37} 1) to grow, become great or important, promote, make powerful, praise, magnify, do great things; 1a) (Qal); 1a1)
    to grow up; 1a2) to become great; 1a3) to be magnified; 1b) (Piel); 1b1) to cause to grow; 1b2) to make great, powerful; 1b3) to magnify; 1c) (Pual) to
    be brought up; 1d) (Hiphil); 1d1) *TO* *MAKE* *GREAT*; 1d2) to magnify;
    1d3) to do great things; 1e) (Hithpael) to magnify oneself;

    #82 - DEME CHECKSUM TOTAL: #199 as [#2, #50, #10, #20] /
    #122 - DEME CHECKSUM TOTAL: #199 as [#2, #50, #10, #20, #40] = bên (H1121): {UMBRA: #52 % #41 = #11} 1) son, grandson, *CHILD*, member of a group; 1a)
    son, male child; 1b) grandson; 1c) *CHILDREN* (pl. - male and female); 1d) youth, young men (pl.); 1e) young (of animals); 1f) sons (as
    characterisation, i.e. sons of injustice [for un- righteous men] or sons of
    God [for angels]; 1g) people (of a nation) (pl.); 1h) of lifeless things,
    i.e. sparks, stars, arrows (fig.); 1i) a member of a guild, order, class;

    “And his posterity shall beget on the *EARTH* giants, not spiritual, but carnal. Upon the *EARTH* shall a *GREAT* punishment be inflicted, and it
    shall be #460 - *WASHED* from all corruption. Now therefore inform thy son Lamech, that he who is born is his *CHILD* in *TRUTH*; and he shall call
    his name Noah, for he shall be to you a survivor. He and his *CHILDREN*
    shall be saved from the corruption which shall take place in the world;
    from all the #490 - *SIN* and from all the iniquity which shall be
    consummated on *EARTH* in his days. Afterwards shall *GREATER* impiety take place than that which had been before consummated on the *EARTH*; for I am acquainted with holy *MYSTERIES*, which the Lord himself has *DISCOVERED*
    and *EXPLAINED* to me ; and which I have read in the TABLETS OF *HEAVEN*.

    #527 - MALE CHECKSUM TOTAL: #203 as [#5, #400, #100, #5, #9, #8] /
    #560 - MALE CHECKSUM TOTAL: #203 as [#5, #400, #100, #5, #50] = heurískō (G2147): {UMBRA: #1535 % #41 = #18} 1) to come upon, hit upon, to meet
    with; 1a) after searching, to find a thing sought; 1b) without previous
    search, to find (by chance), to fall in with; 1c) those who come or return
    to a place; 2) to find by enquiry, thought, examination, scrutiny,
    observation, to find out by practice and experience; 2a) to see, learn, *DISCOVER*, *UNDERSTAND*; 2b) to be found i.e. to be seen, be present; 2c)
    to be discovered, recognised, detected, to show one's self out, of one's character or state as found out by others (men, God, or both); 2d) to get knowledge of, come to know, God; 3) to find out for one's self, to acquire, get, obtain, procure;

    #199 as [#4, #10, #4, #1, #60, #70, #50] = didáskō (G1321): {UMBRA: #1039 % #41 = #14} 1) to teach; 1a) to hold discourse with others in order to
    instruct them, deliver didactic discourses; 1b) to be a teacher; 1c) to discharge the office of a teacher, conduct one's self as a teacher; 2) to
    teach one; 2a) to impart instruction; 2b) instill doctrine into one; 2c)
    the thing taught or enjoined; 2d) to *EXPLAIN* or expound a thing; 2e) to
    teach one something;

    17. In them I saw it written, that generation after generation shall transgress, until a *RIGHTEOUS* race shall arise; until transgression and
    crime perish from off the *EARTH* ; until all goodness come upon it.

    YOUTUBE: “MICHAEL JACKSON - HEAL THE WORLD (OFFICIAL VIDEO)”

    <https://www.youtube.com/watch?v=BWf-eARnf6U>

    #417 - ONTIC CHECKSUM TOTAL: #175 as [#400, #3, #10, #4] /
    #423 - ONTIC CHECKSUM TOTAL: #175 as [#400, #3, #10, #4, #6] = nâgad
    (H5046): {UMBRA: #57 % #41 = #16} 1) to be conspicuous, tell, make known;
    1a) (Hiphil) *TO* *TELL*, *DECLARE*; 1a1) to tell, announce, report; 1a2)
    to declare, make known, expound; 1a3) to inform of; 1a4) to publish,
    declare, proclaim; 1a5) to avow, acknowledge, confess; i) messenger (participle); 1a6) (Hophal) to be told, be announced, be reported;

    18. And now, my son, go *TELL* thy son Lamech,

    #626 - ONTIC CHECKSUM TOTAL: #175 as [#2, #2, #3, #4, #10, #5, #600] =
    beged (H899): {UMBRA: #9 % #41 = #9} 1) treachery, *DECEIT*; 2) (CLBL)
    garment, clothing (used indiscriminately); 3) a covering, i.e. clothing;
    also treachery or pillage; apparel, cloth(-es, ing), garment, lap, rag, raiment, robe, [idiom] very (treacherously), vesture, wardrobe;

    19. That the *CHILD* which is born is his *CHILD* in *TRUTH*; and that
    there is no *DECEPTION*.


    [continued in next message]

    --- SoupGate-Win32 v1.05
    * Origin: fsxNet Usenet Gateway (21:1/5)