• Bug#1100068: dpkg: po: Update Swedish translation (1.22.18) (8/18)

    From Peter Krefting@1:229/2 to All on Mon Mar 10 23:30:01 2025
    [continued from previous message]

    #. type: textblock
    #: dpkg-buildpackage.pod
    -#, fuzzy
    -#| msgid ""
    -#| "If set, it will be used to sign the B<.changes>, B<.buildinfo> and "
    -#| "B<.dsc> files (since dpkg 1.17.2). Overridden by the B<--sign-key> "
    -#| "option."
    msgid ""
    "If set, it will be used to sign the B<.changes>, B<.buildinfo> and B<.dsc> "
    "files (since dpkg 1.17.2). Overridden by the B<--sign-keyid> option."
    msgstr ""
    "Används för att signera filerna B<.changes>, B<.buildinfo> och B<.dsc>-" -"filerna om satt (sedan dpkg 1.17.2). Överstyrs av flaggan B<--sign-key>." +"filerna om satt (sedan dpkg 1.17.2). Överstyrs av flaggan B<--sign-keyid>."

    #. type: =item
    #: dpkg-buildpackage.pod
    @@ -13018,15 +12880,13 @@ msgstr ""
    msgid ""
    "I<%PKGDOCDIR%/spec/rootless-builds.txt>, L<dpkg-source(1)>, L<dpkg-"
    "architecture(1)>, L<dpkg-buildflags(1)>, L<dpkg-genbuildinfo(1)>, L<dpkg-" -"genchanges(1)>, L<fakeroot(1)>, L<lintian(1)>, L<https://" -"datatracker.ietf.org/doc/draft-dkg-openpgp-stateless-cli/>, L<sq(1)>, " -"L<gpg(1)>."
    +"genchanges(1)>, L<fakeroot(1)>, L<lintian(1)>, L<https://datatracker.ietf." +"org/doc/draft-dkg-openpgp-stateless-cli/>, L<sq(1)>, L<gpg(1)>."
    msgstr ""
    "I<%PKGDOCDIR%/spec/rootless-builds.txt>, L<dpkg-source(1)>, L<dpkg-"
    "architecture(1)>, L<dpkg-buildflags(1)>, L<dpkg-genbuildinfo(1)>, L<dpkg-" -"genchanges(1)>, L<fakeroot(1)>, L<lintian(1)>, L<https://" -"datatracker.ietf.org/doc/draft-dkg-openpgp-stateless-cli/>, L<sq(1)>, " -"L<gpg(1)>."
    +"genchanges(1)>, L<fakeroot(1)>, L<lintian(1)>, L<https://datatracker.ietf." +"org/doc/draft-dkg-openpgp-stateless-cli/>, L<sq(1)>, L<gpg(1)>."

    #. type: textblock
    #: dpkg-buildtree.pod
    @@ -13071,10 +12931,8 @@ msgstr ""

    #. type: =item
    #: dpkg-buildtree.pod
    -#, fuzzy
    -#| msgid "B<script-chrootless>:"
    msgid "B<is-rootless>"
    -msgstr "B<script-chrootless>:"
    +msgstr "B<is-rootless>"

    #. type: textblock
    #: dpkg-buildtree.pod
    @@ -13082,6 +12940,8 @@ msgid ""
    "Checks whether the build tree can be built with no root privileges (since "
    "dpkg 1.22.12)."
    msgstr ""
    +"Kontrollerar om byggträdet kan byggas utan root-behörighet (sedan dpkg " +"1.22.12)."

    #. type: textblock
    #: dpkg-buildtree.pod
    @@ -13090,6 +12950,9 @@ msgid ""
    "yet available as the default will then be the historic one where root was "
    "required."
    msgstr ""
    +"Kommandot kan användas på ett säkert sätt även med versioner där kommandot "
    +"ännu inte var tillgängligt eftersom förvalet kommer då vara det historiska "
    +"där root krävdes."

    #. type: =head2
    #: dpkg-buildtree.pod
    @@ -13377,13 +13240,6 @@ msgstr ""

    #. type: textblock
    #: dpkg-deb.pod
    -#, fuzzy
    -#| msgid ""
    -#| "Unless you specify B<--nocheck>, B<dpkg-deb> will read B<DEBIAN/control> " -#| "and parse it. It will check the file for syntax errors and other "
    -#| "problems, and display the name of the binary package being built. B<dpkg-"
    -#| "deb> will also check the permissions of the maintainer scripts and other " -#| "files found in the B<DEBIAN> control information directory."
    msgid ""
    "Unless you specify B<--no-check>, B<dpkg-deb> will read B<DEBIAN/control> "
    "and parse it. It will check the file for syntax errors and other problems, "
    @@ -13391,10 +13247,10 @@ msgid ""
    "also check the permissions of the maintainer scripts and other files found "
    "in the B<DEBIAN> control information directory."
    msgstr ""
    -"Såvida du inte anger B<--nocheck> kommer dpkg-deb att läsa B<DEBIAN/control> "
    -"och tolka den. Den kommer leta efter syntaxfel och andra problem i filen, " -"och visa namnet på det binärpaket som byggs. B<dpkg-deb> kommer även att " -"kontrollera behörigheten på paketskripten och andra filer som hittas i " +"Såvida du inte anger B<--no-check> kommer dpkg-deb att läsa B<DEBIAN/" +"control> och tolka den. Den kommer leta efter syntaxfel och andra problem i " +"filen, och visa namnet på det binärpaket som byggs. B<dpkg-deb> kommer även "
    +"att kontrollera behörigheten på paketskripten och andra filer som hittas i "
    "styrinformationskatalogen B<DEBIAN>."

    #. type: textblock
    @@ -13413,13 +13269,6 @@ msgstr "Om arkivet som ska skapas redan finns kommer det skrivas över."

    #. type: textblock
    #: dpkg-deb.pod
    -#, fuzzy
    -#| msgid ""
    -#| "If the second argument is a directory then B<dpkg-deb> will write to the " -#| "file I<directory>B</>I<package>B<_>I<version>B<_>I<arch>B<.deb.> When a " -#| "target directory is specified, rather than a file, the B<--nocheck> "
    -#| "option may not be used (since B<dpkg-deb> needs to read and parse the " -#| "package control file to determine which filename to use)."
    msgid ""
    "If the second argument is a directory then B<dpkg-deb> will write to the "
    "file I<directory>B</>I<package>B<_>I<version>B<_>I<arch>B<.deb.> When a "
    @@ -13429,7 +13278,7 @@ msgid ""
    msgstr ""
    "Om den andra argumentet är en katalog kommer B<dpkg-deb> skriva till filen "
    "I<directory>B</>I<paket>B<_>I<version>B<_>I<arkitektur>B<.deb.> När en " -"målkatalog anges, istället för en fil, kan inte flaggan B<--nocheck> " +"målkatalog anges, istället för en fil, kan inte flaggan B<--no-check> "
    "användas (eftersom B<dpkg-deb> måste läsa och tolka paketets styrfil control "
    "för att ta reda på vilket filnamn som ska användas)."

    @@ -13873,10 +13722,8 @@ msgstr ""

    #. type: textblock
    #: dpkg-deb.pod
    -#, fuzzy
    -#| msgid "Option supported since dpkg 1.22.7."
    msgid "Option supported since dpkg 1.22.12."
    -msgstr "Flaggan stöds sedan dpkg 1.22.7."
    +msgstr "Flaggan stöds sedan dpkg 1.22.12."

    #. type: =item
    #: dpkg-deb.pod
    @@ -13885,10 +13732,8 @@ msgstr "B<--nocheck>"

    #. type: textblock
    #: dpkg-deb.pod
    -#, fuzzy
    -#| msgid "This is a legacy alias for B<cmdline>."
    msgid "This is an alias for B<--no-check>."
    -msgstr "Detta är ett gammalt alias för B<cmdline>."
    +msgstr "Detta är ett alias för B<--no-check>."

    #. type: =item
    #: dpkg-deb.pod start-stop-daemon.pod
    @@ -14006,10 +13851,8 @@ msgstr ""

    #. type: =item
    #: dpkg-deb.pod dpkg-statoverride.pod dpkg.pod
    -#, fuzzy
    -#| msgid "B<DPKG_DATADIR>"
    msgid "B<DPKG_PATH_PASSWD>"
    -msgstr "B<DPKG_DATADIR>"
    +msgstr "B<DPKG_PATH_PASSWD>"

    #. type: textblock
    #: dpkg-deb.pod dpkg-statoverride.pod dpkg.pod
    @@ -14017,20 +13860,18 @@ msgid ""
    "Sets the pathname for the system F<passwd> file. This path is relative to "
    "the B<--root> directory. The default is F</etc/passwd>."
    msgstr ""
    +"Anger sökvägsnamnet för systemets F<passwd>-fil. Sökvägen är relativ till "
    +"katalogen som angavs med B<--root>. Förval är F</etc/passwd>."

    #. type: textblock
    #: dpkg-deb.pod dpkg-statoverride.pod dpkg.pod
    -#, fuzzy
    -#| msgid "Since dpkg 1.21.10."
    msgid "Since dpkg 1.22.16."
    -msgstr "Stöds sedan dpkg 1.21.10."
    +msgstr "Sedan dpkg 1.22.16."

    #. type: =item
    #: dpkg-deb.pod dpkg-statoverride.pod dpkg.pod
    -#, fuzzy
    -#| msgid "B<DPKG_PAGER>"
    msgid "B<DPKG_PATH_GROUP>"
    -msgstr "B<DPKG_PAGER>"
    +msgstr "B<DPKG_PATH_GROUP>"

    #. type: textblock
    #: dpkg-deb.pod dpkg-statoverride.pod dpkg.pod
    @@ -14038,6 +13879,8 @@ msgid ""
    "Sets the pathname for the system F<group> file. This path is relative to "
    "the B<--root> directory. The default is F</etc/group>."
    msgstr ""
    +"Anger sökvägsnamnet för systemets F<group>-fil. Sökvägen är relativ till "
    +"katalogen som angavs med B<--root>. Förval är F</etc/group>."


    [continued in next message]

    --- SoupGate-Win32 v1.05
    * Origin: you cannot sedate... all the things you hate (1:229/2)