• Bug#1083116: dpkg: po: Update Swedish translation (main branch) (4/9)

    From Peter Krefting@1:229/2 to All on Wed Oct 2 00:00:01 2024
    [continued from previous message]

    +"sedan dpkg 1.22.9). Giltiga värden är specifika för packaren. För gzip, 0-9 "
    +"där 0 mappas mot komprimeraren ingen. För xz 0-9. För zstd 0-22, där " +"nivåerna 20 till 22 aktiverar dess ultraläge. Före dpkg 1.16.2 var nivå 0 "
    +"komprimeraren ingen för alla komprimerare."

    #. type: =item
    #: dpkg-deb.pod
    -#, fuzzy
    -#| msgid "B<-Z>, B<--compression=>I<compressor>"
    msgid "B<-S>, B<--compression-strategy=>I<compress-strategy>"
    -msgstr "B<-Z>, B<--compression>=I<komprimering>"
    +msgstr "B<-Z>, B<--compression>=I<komprimeringsstrategi>"

    #. type: textblock
    #: dpkg-deb.pod
    -#, fuzzy
    -#| msgid ""
    -#| "Specify which compression strategy to use on the compressor backend, when "
    -#| "building a package (since dpkg 1.16.2). Allowed values are B<none> "
    -#| "(since dpkg 1.16.4), B<filtered>, B<huffman>, B<rle> and B<fixed> for " -#| "gzip (since dpkg 1.17.0) and B<extreme> for xz."
    msgid ""
    "Specify which compression strategy to use on the compressor backend, when "
    "building a package (since dpkg 1.16.2, long option since dpkg 1.22.9). "
    @@ -13532,33 +13469,28 @@ msgid ""
    "B<rle> and B<fixed> for gzip (since dpkg 1.17.0) and B<extreme> for xz."
    msgstr ""
    "Anger vilken komprimeringsstrategi som ska användas i " -"komprimeringsfunktionen när paketet byggs (sedan dpkg 1.16.2). Tillåtet " -"värde är B<none> (sedan dpkg 1.16.4), B<filtered>, B<huffman>, B<rle> och " -"B<fixed> för gzip (sedan dpkg 1.17.0) och B<extreme> för xz." +"komprimeringsfunktionen när paketet byggs (sedan dpkg 1.16.2; lång flagga " +"sedan dpkg 1.22.9). Tillåtet värde är B<none> (sedan dpkg 1.16.4), " +"B<filtered>, B<huffman>, B<rle> och B<fixed> för gzip (sedan dpkg 1.17.0) " +"och B<extreme> för xz."

    #. type: =item
    #: dpkg-deb.pod
    -#, fuzzy
    -#| msgid "B<-Z>, B<--compression=>I<compressor>"
    msgid "B<-Z>, B<--compression=>I<compress-type>"
    -msgstr "B<-Z>, B<--compression>=I<komprimering>"
    +msgstr "B<-Z>, B<--compression>=I<komprimeringstyp>"

    #. type: textblock
    #: dpkg-deb.pod
    -#, fuzzy
    -#| msgid ""
    -#| "Specify which compression type to use when building a package. Allowed " -#| "values are B<gzip>, B<xz> (since dpkg 1.15.6), B<zstd> (since dpkg "
    -#| "1.21.18) and B<none> (default is B<%DEB_DEFAULT_COMPRESSOR%>)."
    msgid ""
    "Specify which compression type to use when building a package (long option "
    "since dpkg 1.22.9). Allowed values are B<gzip>, B<xz> (since dpkg 1.15.6), "
    "B<zstd> (since dpkg 1.21.18) and B<none> (default is "
    "B<%DEB_DEFAULT_COMPRESSOR%>)."
    msgstr ""
    -"Ange vilken komprimeringstyp som ska användas när ett paket byggs. Tillåtna "
    -"värden är B<gzip>, B<xz> (Sedan dpkg 1.15.6), B<zstd> (sedan dpkg 1.21.18) "
    -"och B<none> (förval är B<%DEB_DEFAULT_COMPRESSOR%>)."
    +"Ange vilken komprimeringstyp som ska användas när ett paket byggs (lång " +"flagga sedan dpkg 1.22.9). Tillåtna värden är B<gzip>, B<xz> (Sedan dpkg " +"1.15.6), B<zstd> (sedan dpkg 1.21.18) och B<none> (förval är " +"B<%DEB_DEFAULT_COMPRESSOR%>)."

    #. type: =item
    #: dpkg-deb.pod
    @@ -13774,18 +13706,13 @@ msgstr "Flaggan B<-z> överstyr denna variabel."
    #. type: textblock
    #: dpkg-deb.pod dpkg-divert.pod dpkg-query.pod dpkg-realpath.pod dpkg-split.pod
    #: dpkg-statoverride.pod dpkg-trigger.pod dpkg.pod
    -#, fuzzy
    -#| msgid ""
    -#| "If set, it will be used to decide whether to activate Native Language " -#| "Support, also known as internationalization (or i18n) support (since dpkg "
    -#| "1.19.0). The accepted values are: B<0> and B<1> (default)."
    msgid ""
    "If set, it will be used to decide whether to activate Native Language "
    "Support, also known as internationalization (or i18n) support (since dpkg "
    "1.22.7). The accepted values are: B<0> and B<1> (default)."
    msgstr ""
    "Om satt, används för att bestämma om lokalt språkstöd ska aktiveras, även "
    -"känt som internationaliseringsstöd (eller i18n) (sedan dpkg 1.19.0). " +"känt som internationaliseringsstöd (eller i18n) (sedan dpkg 1.22.7). "
    "Tillåtna värden är: B<0> och B<1> (förval)."

    #. type: =item
    @@ -14099,8 +14026,8 @@ msgid ""
    "been set."
    msgstr ""
    "Sätt rotkatalogen till B<katalog>, vilket sätter installationskatalogen till "
    -"”I<katalog>” och den administrativa katalogen till ”I<katalog>B<%ADMINDIR%>” "
    -"(sedan dpkg 1.19.2) om B<DPKG_ROOT> inte har satts."
    +"”I<katalog>” och den administrativa katalogen till " +"”I<katalog>B<%ADMINDIR%>” (sedan dpkg 1.19.2) om B<DPKG_ROOT> inte har satts."

    #. type: =item
    #: dpkg-divert.pod
    @@ -14943,6 +14870,8 @@ msgid ""
    "Sets the build architecture. This affects the value for the B<Build-"
    "Architecture> field, and the check for the cross-compilation mode."
    msgstr ""
    +"Anger byggarkitekturen. Detta påverkar värdet för fältet B<Build-" +"Architecture> och testet för korskompileringsläge."

    #. type: textblock
    #: dpkg-genbuildinfo.pod
    @@ -14950,6 +14879,8 @@ msgid ""
    "Sets the host architecture. This affects the filename used for the ."
    "buildinfo file, and the check for the cross-compilation mode."
    msgstr ""
    +"Anger värdarkitekturen. Detta påverkar värdet för fältet .buildinfo-filen "
    +"och testet för korskompileringsläge."

    #. type: textblock
    #: dpkg-genbuildinfo.pod
    @@ -15202,10 +15133,8 @@ msgstr ""

    #. type: textblock
    #: dpkg-genchanges.pod dpkg-gencontrol.pod
    -#, fuzzy
    -#| msgid "Set the host Debian architecture."
    msgid "Sets the host architecture."
    -msgstr "Sätter värd-Debianarkitekturen."
    +msgstr "Anger värdarkitekturen."

    #. type: textblock
    #: dpkg-genchanges.pod
    @@ -15945,7 +15874,7 @@ msgstr ""
    #: dpkg-gensymbols.pod
    msgid ""
    "Sets the host architecture if the B<--arch> option has not be specified." -msgstr ""
    +msgstr "Anger värdarkitekturen om flaggan B<--arch> inte har angivits."

    #. type: =item
    #: dpkg-gensymbols.pod
    @@ -16810,16 +16739,6 @@ msgstr "B<dpkg-name> [I<flagga>...] [B<-->] I<fil>..."

    #. type: textblock
    #: dpkg-name.pod
    -#, fuzzy
    -#| msgid ""
    -#| "This manual page documents the B<dpkg-name> program which provides an " -#| "easy way to rename B<Debian> packages into their full package names. A " -#| "full package name consists of "
    -#| "I<package>B<_>I<version>B<_>I<architecture>B<.>I<package-type> as "
    -#| "specified in the control file of the package. The I<version> part of the "
    -#| "filename consists of the upstream version information optionally followed "
    -#| "by a hyphen and the revision information. The I<package-type> part comes "
    -#| "from that field if present or fallbacks to B<deb>."
    msgid ""
    "This manual page documents the B<dpkg-name> program which provides an easy "
    "way to rename B<Debian> packages into their full package names. A full "
    @@ -16935,6 +16854,8 @@ msgid ""
    "Sets the host architecture. This affects the architecture name used in the "
    "package filename."
    msgstr ""
    +"Sätter värdarkitekturen. Detta påverkar arkitekturnamnet som används i " +"paketfilnamnet."

    #. type: textblock
    #: dpkg-name.pod
    @@ -17881,15 +17802,6 @@ msgstr ""

    #. type: textblock
    #: dpkg-query.pod
    -#, fuzzy
    -#| msgid ""
    -#| "B<Warning>: this command is deprecated as it gives direct access to the " -#| "internal dpkg database, please switch to use B<--control-list> and B<--" -#| "control-show> instead for all cases where those commands might give the "

    [continued in next message]

    --- SoupGate-Win32 v1.05
    * Origin: you cannot sedate... all the things you hate (1:229/2)