• Bug#1083116: dpkg: po: Update Swedish translation (main branch) (3/9)

    From Peter Krefting@1:229/2 to All on Wed Oct 2 00:00:01 2024
    [continued from previous message]

    #: dpkg-buildpackage.pod dpkg.pod
    @@ -10913,12 +10882,6 @@ msgstr "B<1.>"

    #. type: textblock
    #: dpkg-buildpackage.pod
    -#, fuzzy
    -#| msgid ""
    -#| "It runs the B<preinit> hook before reading any source file. It prepares " -#| "the build environment by setting various environment variables (see "
    -#| "B<ENVIRONMENT>), runs the B<init> hook, and calls B<dpkg-source --before-" -#| "build> (unless B<-T> or B<--target> has been used)."
    msgid ""
    "It runs the B<preinit> hook before reading any source file. If a B<.dsc> "
    "file has been specified it unpacks it anew and changes directory to it, if a "
    @@ -10928,10 +10891,12 @@ msgid ""
    "B<ENVIRONMENT>), runs the B<init> hook, and calls B<dpkg-source --before-"
    "build> (unless B<-T> or B<--target> has been used)."
    msgstr ""
    -"Kroken B<preinit> körs innan några källkodsfiler läses. Byggmiljön förbereds "
    -"genom att diverse miljövariabler sätts (se B<MILJÖ>), kör kroken B<init> och "
    -"anropar B<dpkg-source --before-build> (såvida inte B<-T> eller B<--target> " -"används)."
    +"Kroken B<preinit> körs innan några källkodsfiler läses. Om en B<.dsc>-fil "
    +"anges packar programmet upp den på nytt och byter katalog till den, om en " +"I<katalog> anges byter det katalog till den, annars förväntar det att den " +"aktuella katalogen innehåller källkodsträdet. Byggmiljön förbereds genom att "
    +"diverse miljövariabler sätts (se B<MILJÖ>), kroken B<init> körs och B<dpkg-"
    +"source --before-build> anropas (såvida inte B<-T> eller B<--target> används)."

    #. type: =item
    #: dpkg-buildpackage.pod dpkg.pod
    @@ -10972,11 +10937,6 @@ msgstr "B<4.>"

    #. type: textblock
    #: dpkg-buildpackage.pod
    -#, fuzzy
    -#| msgid ""
    -#| "It runs the B<source> hook and calls B<dpkg-source -b> to generate the " -#| "source package (if a B<source> build has been requested with B<--build> " -#| "or equivalent options)."
    msgid ""
    "It runs the B<source> hook and calls B<dpkg-source -b> to generate the "
    "source package (if a B<source> build has been requested with B<--build> or " @@ -10984,7 +10944,7 @@ msgid ""
    msgstr ""
    "Kör kroken B<source> och anropar B<dpkg-source -b> för att skapa "
    "källkodspaketet (om ett B<source>-bygge (källkod) har ombetts via B<--build> "
    -"eller liknande flaggor)."
    +"eller liknande flaggor, och om ingen B<.dsc> har angivits)."

    #. type: =item
    #: dpkg-buildpackage.pod dpkg.pod
    @@ -11022,11 +10982,6 @@ msgstr "B<6.>"

    #. type: textblock
    #: dpkg-buildpackage.pod
    -#, fuzzy
    -#| msgid ""
    -#| "It runs the B<buildinfo> hook and calls B<dpkg-genbuildinfo> to generate " -#| "a B<.buildinfo> file. Several B<dpkg-buildpackage> options are forwarded "
    -#| "to B<dpkg-genbuildinfo>."
    msgid ""
    "It runs the B<buildinfo> hook and calls B<dpkg-genbuildinfo> to generate a "
    "B<.buildinfo> file. Several B<dpkg-buildpackage> options are forwarded to " @@ -11036,7 +10991,9 @@ msgid ""
    msgstr ""
    "Kör kroken B<buildinfo> och anropar B<dpkg-genbuildinfo> för att skapa en B<."
    "buildinfo>-fil. Många av flaggorna till B<dpkg-buildpackage> vidaresänds " -"till B<dpkg-genchanges>."
    +"till B<dpkg-genchanges>. Om en I<.dsc> har angivits kommer den att refereras "
    +"till i den genererade B<.buildinfo>-filen, så att vi kan fastställa " +"källkodsträdets ursprung."

    #. type: =item
    #: dpkg-buildpackage.pod
    @@ -11145,21 +11102,16 @@ msgstr "B<12.>"

    #. type: textblock
    #: dpkg-buildpackage.pod
    -#, fuzzy
    -#| msgid ""
    -#| "If set and the B<--admindir> option has not been specified, it will be " -#| "used as the base administrative directory."
    msgid ""
    "If a B<.dsc> file has been specified, it removes the extracted source "
    "directory."
    msgstr ""
    -"Om satt och flaggan B<--admindir> inte har angivits används det som bas-" -"administrativ katalog."
    +"Om en B<.dsc>-fil har angivits tas den uppackade källkodskatalogen bort."

    #. type: =item
    #: dpkg-buildpackage.pod
    msgid "B<13.>"
    -msgstr ""
    +msgstr "B<13.>"

    #. type: textblock
    #: dpkg-buildpackage.pod
    @@ -11958,17 +11910,14 @@ msgstr ""

    #. type: textblock
    #: dpkg-buildpackage.pod
    -#, fuzzy
    -#| msgid ""
    -#| "Gets B<DPKG_BUILDPACKAGE_HOOK_BUILD_TARGET> with the name of the B<debian/"
    -#| "rules> build target called, but only if called."
    msgid ""
    "Gets B<DPKG_BUILDPACKAGE_HOOK_BUILD_TARGET> with the name of the B<debian/"
    "rules> build target called. Before dpkg 1.22.7 the variable was only set if "
    "the target was called."
    msgstr ""
    "Hämtar B<DPKG_BUILDPACKAGE_HOOK_BUILD_TARGET> med namnet på det byggmål i "
    -"B<debian/rules> som anropades, men bara om anropat."
    +"B<debian/rules> som anropades. Före dpkg 1.22.7 sattes bara variabeln om " +"måket anropats."

    #. type: textblock
    #: dpkg-buildpackage.pod
    @@ -12805,6 +12754,10 @@ msgid ""
    "missing targets and fallback on the B<build> target. Those targets are thus "
    "mandatory."
    msgstr ""
    +"B<dpkg-buildpackage> använder målen B<build-arch> och B<build-indep> sedan "
    +"dpkg 1.16.2. Före dpkg 1.22.7 fanns det kod för att försöka detektera de "
    +"saknade målen och falla tillbaka på målet B<build>. Dessa mål är därför "
    +"obligatoriska."

    #. type: =head1
    #: dpkg-buildpackage.pod dpkg-deb.pod dpkg-query.pod dpkg-source.pod
    @@ -13085,6 +13038,8 @@ msgid ""
    "Sets the host architecture. This affects the dependency resolution logic, "
    "which might then not match what the system dpkg considers satisfiable."
    msgstr ""
    +"Anger målarkitekturen. Detta påverkar logiken för beroendelösning, vilken då "
    +"kanske inte motsvarar var systemets dpkg anser vara tillräckligt."

    #. type: textblock
    #: dpkg-checkbuilddeps.pod
    @@ -13480,21 +13435,11 @@ msgstr "Förvalet för fältet är ”${Package}\\t${Version}\\n”."

    #. type: =item
    #: dpkg-deb.pod
    -#, fuzzy
    -#| msgid "B<-z>, B<--compression-level=>I<level>"
    msgid "B<-z>, B<--compression-level=>I<compress-level>"
    -msgstr "B<-z>, B<--compression-level>=I<nivå>"
    +msgstr "B<-z>, B<--compression-level>=I<komprimeringsnivå>"

    #. type: textblock
    #: dpkg-deb.pod
    -#, fuzzy
    -#| msgid ""
    -#| "Specify which compression level to use on the compressor backend, when " -#| "building a package (default is 9 for gzip, 6 for xz, 3 for zstd). The " -#| "accepted values are compressor specific. For gzip, from 0-9 with 0 being "
    -#| "mapped to compressor none. For xz from 0-9. For zstd from 0-22, with " -#| "levels from 20 to 22 enabling its ultra mode. Before dpkg 1.16.2 level 0 "
    -#| "was equivalent to compressor none for all compressors."
    msgid ""
    "Specify which compression level to use on the compressor backend, when "
    "building a package (default is 9 for gzip, 6 for xz, 3 for zstd; long option "
    @@ -13504,27 +13449,19 @@ msgid ""
    "1.16.2 level 0 was equivalent to compressor none for all compressors."
    msgstr ""
    "Ange vilken komprimeringsnivå som ska användas i komprimeringsfunktionen när "
    -"ett paket byggs (standard är 9 för gzip, 6 för xz, 3 för zstd). Giltiga " -"värden är specifika för packaren. För gzip, 0-9 där 0 mappas mot " -"komprimeraren ingen. För xz 0-9. För zstd 0-22, där nivåerna 20 till 22 " -"aktiverar dess ultraläge. Före dpkg 1.16.2 var nivå 0 komprimeraren ingen "
    -"för alla komprimerare."
    +"ett paket byggs (standard är 9 för gzip, 6 för xz, 3 för zstd; lång flagga "

    [continued in next message]

    --- SoupGate-Win32 v1.05
    * Origin: you cannot sedate... all the things you hate (1:229/2)