Am Mi., 4. Jan. 2023 um 01:17 Uhr schrieb Gaudencio Caluza <
[email protected]
:
Ja, er det mig der har lavet fejlen?
Det tror jeg ikke.
Jeg har ikke så meget adgang til noget end denne her liste.
Jeg vil kigge nærmere på websitet senere.
Sig til, hvis du vil med på listen.
Mvh Ask
Mvh Gaudencio
On 04.01.2023 00.59, Ask Hjorth Larsen wrote:
Hej,
Am Mi., 4. Jan. 2023 um 00:55 Uhr schrieb Gaudencio Caluza < [email protected]>:
Ok. jeg takker
Det må være ret normal at der er så tavs her på listen.
Du ved vel ikke hvordan man bliver en rigtig oversætter til Debian?
Det ved jeg ikke. Måske Joe ved noget?
Vi er et par stykker, som er aktive i GNOME og på translationproject.org. Interesseret? Vi bruger listen [email protected] .
I øvrigt kan jeg se, du opdaterede apt tidligere. Hvis du har adgang, er
du meget velkommen til at fikse denne streng:
#: ../lib/aptlistbugs/logic.rb:70
msgid " -a : Assume the default reply for all questions.\n" msgstr " -y : Antag standard svar til alle spørgsmål.\n"
Det skal velsagtens være -y.
Mvh Ask
On 04.01.2023 00.46, Ask Hjorth Larsen wrote:
Am Mi., 4. Jan. 2023 um 00:42 Uhr schrieb Gaudencio Caluza <
[email protected]>:
Hej Ask
Fedt at høre fra nogen.
Jeg har ændret po-filen til glibc pakken. Samt sendt den tilbage til
afsenderen.
Det er først nu bagefter at jeg opdagede at den er copyrighted.
Vh Gaudencio
OK. Filen hører jo til fri software, så det er næppe i strid med
licensen, at du ændrer noget.
Hvis nogen har holdt filen tæt på 100 % oversat tidligere, havde det være >> høfligt at spørge dem først.
Men hvis der ikke er andre, der vedligeholder filen, er det nok heller
ikke et problem, hvis du ændrer den.
Mvh Ask
<div dir="ltr"><div dir="ltr"><br></div><br><div class="gmail_quote"><div dir="ltr" class="gmail_attr">Am Mi., 4. Jan. 2023 um 01:17 Uhr schrieb Gaudencio Caluza <<a href="mailto:
[email protected]" target="_blank">
[email protected]</a>>:<br></div><
blockquote class="gmail_quote" style="margin:0px 0px 0px 0.8ex;border-left:1px solid rgb(204,204,204);padding-left:1ex">
<div>
<p>Ja, er det mig der har lavet fejlen?</p></div></blockquote><div><br></div><div>Det tror jeg ikke.<br></div><div> </div><blockquote class="gmail_quote" style="margin:0px 0px 0px 0.8ex;border-left:1px solid rgb(204,204,204);padding-left:1ex"><div>
<p>Jeg har ikke så meget adgang til noget end denne her liste.</p>
<p>Jeg vil kigge nærmere på websitet senere.</p></div></blockquote><div><br></div><div>Sig til, hvis du vil med på listen.<br></div><div><br></div><div>Mvh Ask<br></div><div> </div><blockquote class="gmail_quote" style="margin:0px 0px 0px 0.8ex;
border-left:1px solid rgb(204,204,204);padding-left:1ex"><div>
<p>Mvh Gaudencio</p>
<p><br>
</p>
<div>On 04.01.2023 00.59, Ask Hjorth Larsen
wrote:<br>
</div>
<blockquote type="cite">
<div dir="ltr">
<div dir="ltr">Hej,<br>
</div>
<br>
<div class="gmail_quote">
<div dir="ltr" class="gmail_attr">Am Mi., 4. Jan. 2023 um
00:55 Uhr schrieb Gaudencio Caluza <<a href="mailto:
[email protected]" target="_blank">
[email protected]</a>>:<br>
</div>
<blockquote class="gmail_quote" style="margin:0px 0px 0px 0.8ex;border-left:1px solid rgb(204,204,204);padding-left:1ex">
<div>
<p>Ok. jeg takker</p>
<p>Det må være ret normal at der er så tavs her på listen.</p>
<p>Du ved vel ikke hvordan man bliver en rigtig oversætter
til Debian?<br>
</p>
</div>
</blockquote>
<div>Det ved jeg ikke. Måske Joe ved noget?<br>
</div>
<div><br>
</div>
<div>Vi er et par stykker, som er aktive i GNOME og på <a href="
http://translationproject.org" target="_blank">translationproject.org</a>.
Interesseret? Vi bruger listen <a href="mailto:
[email protected]" target="_blank">
[email protected]</a>
.<br>
</div>
<div><br>
</div>
<div>
<div>
<div>I øvrigt kan jeg se, du opdaterede apt tidligere.
Hvis du har adgang, er du meget velkommen til at fikse
denne streng:<br>
</div>
<br>
#: ../lib/aptlistbugs/logic.rb:70<br>
msgid " -a : Assume the default reply for
all questions.\n"<br>
msgstr " -y : Antag standard svar til alle
spørgsmål.\n"<br>
<br>
</div>
<div>Det skal velsagtens være -y.<br>
</div>
<div><br>
</div>
<div>Mvh Ask</div>
</div>
<div><br>
</div>
<div><br>
</div>
<div> </div>
<blockquote class="gmail_quote" style="margin:0px 0px 0px 0.8ex;border-left:1px solid rgb(204,204,204);padding-left:1ex">
<div>
<p> </p>
<p><br>
</p>
<div>On 04.01.2023 00.46, Ask Hjorth Larsen wrote:<br>
</div>
<blockquote type="cite">
<div dir="ltr">
<div dir="ltr">Am Mi., 4. Jan. 2023 um 00:42 Uhr
schrieb Gaudencio Caluza <<a href="mailto:
[email protected]" target="_blank">
[email protected]</a>>:</div>
<div class="gmail_quote">
<blockquote class="gmail_quote" style="margin:0px 0px 0px 0.8ex;border-left:1px solid rgb(204,204,204);padding-left:1ex">
<div>
<p>Hej Ask</p>
<p>Fedt at høre fra nogen.</p>
<p>Jeg har ændret po-filen til glibc pakken.
Samt sendt den tilbage til afsenderen.</p>
<p>Det er først nu bagefter at jeg opdagede at
den er copyrighted.</p>
<p>Vh Gaudencio<br>
</p>
</div>
</blockquote>
<div><br>
</div>
<div>OK. Filen hører jo til fri software, så det er
næppe i strid med licensen, at du ændrer noget.<br>
</div>
<div><br>
</div>
<div>Hvis nogen har holdt filen tæt på 100 % oversat
tidligere, havde det være høfligt at spørge dem
først. <br>
<div>Men hvis der ikke er andre, der vedligeholder
filen, er det nok heller ikke et problem, hvis
du ændrer den.</div>
</div>
<div><br>
</div>
<div>Mvh Ask<br>
</div>
<br>
</div>
</div>
</blockquote>
</div>
</blockquote>
</div>
</div>
</blockquote>
</div>
</blockquote></div></div>
--- SoupGate-Win32 v1.05
* Origin: fsxNet Usenet Gateway (21:1/5)