Bonjour,
Le 11/07/25 15:43 Lucien a écrit :
Comme promis, une proposition de traduction de thinkfan.conf.5
Je n’ai pas corrigé les guillemets.
B<thinkfan>(1) : « (1) » pourrait être indiqué qu’une seule fois (la première).
« Microgiciel » n’est pas très utilisé.
Suggestions.
Amicalement
--
Jean-Paul
--- thinkfan.conf.5.po.orig 2025-07-11 16:01:19.676939845 +0200
+++ thinkfan.conf.5.po 2025-07-13 10:39:28.258544441 +0200
@@ -6,7 +6,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: manpages-l10n 4.27.0\n"
"POT-Creation-Date: 2025-07-06 14:22+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2025-07-11 15:38+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2025-07-13 10:39+0200\n"
"Last-Translator: Lucien Gentis <
[email protected]>\n"
"Language-Team: French <
[email protected]>\n"
"Language: fr\n"
@@ -162,7 +162,7 @@
#: debian-bookworm debian-unstable fedora-42
#, no-wrap
msgid "SENSOR & FAN DRIVERS"
-msgstr "CAPTEURS ET PILOTES DE VENTILATEUR"
+msgstr "PILOTES DE CAPTEUR ET DE VENTILATEUR"
#. type: Plain text
#: debian-bookworm debian-unstable fedora-42
@@ -176,8 +176,8 @@
"quels pilotes de capteur de température et quels pilotes de ventilateur il "
"doit utiliser. Les correspondances entre températures lues et vitesses de "
"rotation des ventilateurs sont spécifiées dans