• [LCFC] po://adduser/po/fr.po (2/2)

    From JP Guillonneau@21:1/5 to All on Thu Mar 6 07:50:02 2025
    [continued from previous message]

    #: ../AdduserCommon.pm:352
    msgid "Waiting for lock to become available..."
    msgstr "Attente de la disponibilité d’un verrou ..."

    #: ../AdduserCommon.pm:359
    #, perl-format
    msgid "could not seek - %s!"
    msgstr "recherche impossible – %s !"

    #: ../AdduserCommon.pm:368
    msgid "could not find lock file!"
    msgstr "fichier de verrou introuvable !"

    #: ../AdduserCommon.pm:373
    #, perl-format
    msgid "could not unlock file %s: %s"
    msgstr "impossibilité de déverrouiller le fichier %s : %s"

    #: ../AdduserCommon.pm:378
    #, perl-format
    msgid "could not close lock file %s: %s"
    msgstr "impossibilité de fermer le fichier de verrou %s : %s"

    #~ msgid "Done."
    #~ msgstr "Fait."

    #, perl-format
    #~ msgid "Stopped: %s"
    #~ msgstr "Arrêté : %s"

    #~ msgid "WARNING: You are just about to delete the root account (uid 0)"
    #~ msgstr ""
    #~ "ATTENTION ! Vous êtes sur le point de supprimer le compte du "
    #~ "superutilisateur (uid 0).\n"

    #~ msgid ""
    #~ "Usually this is never required as it may render the whole system "
    #~ "unusable\n"
    #~ msgstr ""
    #~ "En général cela n'est jamais demandé, car cela pourrait rendre le système "
    #~ "inutilisable.\n"

    #~| msgid "If you really want this, call deluser with parameter --force"
    #~ msgid ""
    #~ "If you really want this, call deluser with parameter --no-preserve-root\n" #~ msgstr ""
    #~ "Si vous le souhaitez vraiment, appelez « deluser » avec le paramètre --no-"
    #~ "preserve-root.\n"

    #~ msgid "Stopping now without having performed any action"
    #~ msgstr "Arrêt immédiat sans avoir effectué aucune action."

    #, perl-format
    #~ msgid "%s: %s"
    #~ msgstr "%s : %s"

    #, perl-format
    #~ msgid "No UID is available in the range %d-%d (FIRST_UID - LAST_UID)."
    #~ msgstr ""
    #~ "Aucun identifiant utilisateur n'est disponible dans la plage %d-%d "
    #~ "(FIRST_UID - LAST_UID).\n"

    #, fuzzy
    #~| msgid ""
    #~| "Adds a user or group to the system.\n"
    #~| " \n"
    #~| "Copyright (C) 1997, 1998, 1999 Guy Maor <[email protected]>\n"
    #~| "Copyright (C) 1995 Ian Murdock <[email protected]>,\n"
    #~| " Ted Hajek <[email protected]>\n"
    #~| "\n"
    #~ msgid ""
    #~ "Adds a user or group to the system.\n"
    #~ "\n"
    #~ "Copyright (C) 1997, 1998, 1999 Guy Maor <[email protected]>\n"
    #~ "Copyright (C) 1995 Ian Murdock <[email protected]>,\n"
    #~ " Ted Hajek <[email protected]>\n"
    #~ "\n"
    #~ msgstr ""
    #~ "Ajoute un utilisateur ou un groupe au système.\n"
    #~ " \n"
    #~ "Copyright (C) 1997, 1998, 1999 Guy Maor <[email protected]>\n"
    #~ "Copyright (C) 1995 Ian Murdock <[email protected]>,\n"
    #~ " Ted Hajek <[email protected]>\n"
    #~ "\n"

    #, fuzzy
    #~| msgid ""
    #~| "adduser [--home DIR] [--shell SHELL] [--no-create-home] [--uid ID]\n"
    #~| "[--firstuid ID] [--lastuid ID] [--gecos GECOS] [--ingroup GROUP | --gid " #~| "ID]\n"
    #~| "[--disabled-password] [--disabled-login] [--add_extra_groups] USER\n"
    #~| " Add a normal user\n"
    #~| "\n"
    #~| "adduser --system [--home DIR] [--shell SHELL] [--no-create-home] [--uid " #~| "ID]\n"
    #~| "[--gecos GECOS] [--group | --ingroup GROUP | --gid ID] [--disabled-"
    #~| "password]\n"
    #~| "[--disabled-login] [--add_extra_groups] USER\n"
    #~| " Add a system user\n"
    #~| "\n"
    #~| "adduser --group [--gid ID] GROUP\n"
    #~| "addgroup [--gid ID] GROUP\n"
    #~| " Add a user group\n"
    #~| "\n"
    #~| "addgroup --system [--gid ID] GROUP\n"
    #~| " Add a system group\n"
    #~| "\n"
    #~| "adduser USER GROUP\n"
    #~| " Add an existing user to an existing group\n"
    #~| "\n"
    #~| "general options:\n"
    #~| " --quiet | -q don't give process information to stdout\n"
    #~| " --force-badname allow usernames which do not match the\n"
    #~| " NAME_REGEX configuration variable\n"
    #~| " --help | -h usage message\n"
    #~| " --version | -v version number and copyright\n"
    #~| " --conf | -c FILE use FILE as configuration file\n"
    #~| "\n"
    #~ msgid ""
    #~ "adduser [--home DIR] [--shell SHELL] [--no-create-home] [--uid ID]\n"
    #~ "[--firstuid ID] [--lastuid ID] [--gecos GECOS] [--ingroup GROUP | --gid " #~ "ID]\n"
    #~ "[--disabled-password] [--disabled-login] [--add_extra_groups] USER\n"
    #~ " Add a normal user\n"
    #~ "\n"
    #~ "adduser --system [--home DIR] [--shell SHELL] [--no-create-home] [--uid " #~ "ID]\n"
    #~ "[--gecos GECOS] [--group | --ingroup GROUP | --gid ID] [--disabled-"
    #~ "password]\n"
    #~ "[--disabled-login] [--add_extra_groups] USER\n"
    #~ " Add a system user\n"
    #~ "\n"
    #~ "adduser --group GROUP\n"
    #~ "addgroup [--gid=GID] GROUP\n"
    #~ " Add a user group\n"
    #~ "\n"
    #~ "addgroup --system [--gid=GID] GROUP\n"
    #~ " Add a system group\n"
    #~ "\n"
    #~ "adduser USER GROUP\n"
    #~ " Add an existing user to an existing group\n"
    #~ "\n"
    #~ "general options:\n"
    #~ " --force-badname allow usernames which do not match the\n"
    #~ " NAME_REGEX configuration variable\n"
    #~ " -q, --quiet don't give process information to stdout\n"
    #~ " -d, --debug be more verbose during execution\n"
    #~ " -h, --help usage message\n"
    #~ " -v, --version version number and copyright\n"
    #~ " -c FILE, --conf=FILE use FILE as configuration file\n"
    #~ "\n"
    #~ msgstr ""
    #~ "adduser [--home DIR] [--shell SHELL] [--no-create-home] [--uid ID]\n"
    #~ "[--firstuid ID] [--lastuid ID] [--gecos GECOS] [--ingroup GROUP | --gid " #~ "ID]\n"
    #~ "[--disabled-password] [--disabled-login] [--add_extra_groups] USER\n"
    #~ " Ajoute un utilisateur normal\n"
    #~ "\n"
    #~ "adduser --system [--home DIR] [--shell SHELL] [--no-create-home] [--uid " #~ "ID]\n"
    #~ "[--gecos GECOS] [--group | --ingroup GROUP | --gid ID] [--disabled-"
    #~ "password]\n"
    #~ "[--disabled-login] [--add_extra_groups] USER\n"
    #~ " Ajoute un utilisateur système\n"
    #~ "\n"
    #~ "adduser --group [--gid ID] GROUP\n"
    #~ "addgroup [--gid ID] GROUP\n"
    #~ " Ajoute un groupe utilisateur\n"
    #~ "\n"
    #~ "addgroup --system [--gid ID] GROUP\n"
    #~ " Ajoute un groupe système\n"
    #~ "\n"
    #~ "adduser USER GROUP\n"
    #~ " Ajoute un utilisateur existant à un groupe existant\n"
    #~ "\n"
    #~ "options générales :\n"
    #~ " --quiet | -q ne pas délivrer sur la sortie standard des "
    #~ "informations sur le processus\n"
    #~ " --force-badname autoriser l'utilisation de noms d'utilisateur ne "
    #~ "correspondant pas\n"
    #~ " à la variable de configuration NAME_REGEX\n"
    #~ " --help | -h obtenir de l'aide sur la syntaxe de la commande\n"
    #~ " --version | -v numéro de version et copyright\n"
    #~ " --conf | -c FICHIER utiliser le fichier de configuration indiqué\n"
    #~ "\n"

    #, perl-format
    #~ msgid "fork for `mount' to parse mount points failed: %s"
    #~ msgstr ""
    #~ "Le fork de « mount » nécessaire pour analyser les points de montage a "
    #~ "échoué : %s\n"

    #, perl-format
    #~ msgid "pipe of command `mount' could not be closed: %s"
    #~ msgstr "Le tuyau (pipe) pour la commande « mount » n'a pu être fermé : %s"

    #, perl-format
    #~ msgid "`%s' still has `%s' as their primary group!"
    #~ msgstr "« %s » possèdent toujours « %s » en tant que groupe primaire !"

    # type: Plain text
    #~ msgid "Removes users and groups from the system."
    #~ msgstr "Supprime des utilisateurs ou des groupes du système."

    #~ msgid ""
    #~ "Copyright (C) 2000 Roland Bauerschmidt <[email protected]>\n"
    #~ "\n"
    #~ msgstr ""
    #~ "Copyright (C) 2000 Roland Bauerschmidt <[email protected]>\n"
    #~ "\n"

    #~ msgid ""
    #~ "deluser is based on adduser by Guy Maor <[email protected]>, Ian Murdock\n" #~ "<[email protected]> and Ted Hajek <[email protected]>\n" #~ "\n"
    #~ msgstr ""
    #~ "deluser a été dérivé de adduser par Guy Maor <[email protected]>, Ian " #~ "Murdock\n"
    #~ "<[email protected]> and Ted Hajek <[email protected]>\n" #~ "\n"

    #, fuzzy
    #~| msgid ""
    #~| "deluser USER\n"
    #~| " remove a normal user from the system\n"
    #~| " example: deluser mike\n"
    #~| "\n"
    #~| " --remove-home remove the users home directory and mail "
    #~| "spool\n"
    #~| " --remove-all-files remove all files owned by user\n"
    #~| " --backup backup files before removing.\n"
    #~| " --backup-to <DIR> target directory for the backups.\n"
    #~| " Default is the current directory.\n"
    #~| " --system only remove if system user\n"
    #~| "\n"
    #~| "delgroup GROUP\n"
    #~| "deluser --group GROUP\n"
    #~| " remove a group from the system\n"
    #~| " example: deluser --group students\n"
    #~| "\n"
    #~| " --system only remove if system group\n"
    #~| " --only-if-empty only remove if no members left\n"
    #~| "\n"
    #~| "deluser USER GROUP\n"
    #~| " remove the user from a group\n"
    #~| " example: deluser mike students\n"
    #~| "\n"
    #~| "general options:\n"
    #~| " --quiet | -q don't give process information to stdout\n"
    #~| " --help | -h usage message\n"
    #~| " --version | -v version number and copyright\n"
    #~| " --conf | -c FILE use FILE as configuration file\n"
    #~| "\n"
    #~ msgid ""
    #~ "deluser USER\n"
    #~ " remove a normal user from the system\n"
    #~ " example: deluser mike\n"
    #~ "\n"
    #~ " --remove-home remove the users home directory and mail "
    #~ "spool\n"
    #~ " --remove-all-files remove all files owned by user\n"
    #~ " --backup backup files before removing.\n"
    #~ " --backup-to <DIR> target directory for the backups.\n"
    #~ " Default is the current directory.\n"
    #~ " --system only remove if system user\n"
    #~ "\n"
    #~ "delgroup GROUP\n"
    #~ "deluser --group GROUP\n"
    #~ " remove a group from the system\n"
    #~ " example: deluser --group students\n"
    #~ "\n"
    #~ " --system only remove if system group\n"
    #~ " --only-if-empty only remove if no members left\n"
    #~ "\n"
    #~ "deluser USER GROUP\n"
    #~ " remove the user from a group\n"
    #~ " example: deluser mike students\n"
    #~ "\n"
    #~ "general options:\n"
    #~ " -q, --quiet don't give process information to stdout\n"
    #~ " -d, --debug be more verbose\n"
    #~ " -h, --help usage message\n"
    #~ " -v, --version version number and copyright\n"
    #~ " -c FILE, --conf=FILE use FILE as configuration file\n"
    #~ "\n"
    #~ msgstr ""
    #~ "deluser UTILISATEUR\n"
    #~ " supprime un utilisateur normal du système\n"
    #~ " exemple : deluser martin\n"
    #~ "\n"
    #~ " --remove-home supprime le répertoire personnel et les "
    #~ "courriels de l'utilisateur\n"
    #~ " --remove-all-files supprime tous les fichiers dont l'utilisateur " #~ "est le propriétaire\n"
    #~ " --backup effectue une sauvegarde des fichiers avant de " #~ "les supprimer.\n"
    #~ " --backup-to <DIR> répertoire cible pour les sauvegardes.\n"
    #~ " Par défaut, le répertoire courant.\n"
    #~ " --system ne supprime l'utilisateur que s'il s'agit "
    #~ "d'un utilisateur système\n"
    #~ "\n"
    #~ "delgroup GROUPE\n"
    #~ "deluser --group GROUPE\n"
    #~ " supprime un groupe du système\n"
    #~ " exemple : deluser --group amis\n"
    #~ "\n"
    #~ " --system ne supprime le groupe que s'il s'agit d'un "
    #~ "groupe système\n"
    #~ " --only-if-empty ne supprime le groupe que si plus personne "
    #~ "n'y est membre\n"
    #~ "\n"
    #~ "deluser UTILISATEUR GROUPE\n"
    #~ " ôte l'utilisateur du groupe indiqué\n"
    #~ " exemple: deluser martin amis\n"
    #~ "\n"
    #~ "options générales :\n"
    #~ " --quiet | -q ne pas délivrer sur la sortie standard des "
    #~ "informations sur le processus\n"
    #~ " --help | -h obtenir l'aide sur la syntaxe de la commande\n"
    #~ " --version | -v obtenir le numéro de version et les informations de " #~ "copyright\n"
    #~ " --conf | -c FICHIER utiliser le FICHIER spécifié comme fichier de "
    #~ "configuration\n"
    #~ "\n"

    #, perl-format
    #~ msgid "The user `%s' already exists. Exiting."
    #~ msgstr "L'utilisateur « %s » existe déjà. Fin de la procédure."

    #~ msgid "Warning: The home dir you specified does not exist."
    #~ msgstr ""
    #~ "Attention ! Le répertoire personnel que vous avez indiqué n'existe pas.\n"

    #~ msgid "The group `%s' already exists and is not a system group."
    #~ msgstr "Le groupe `%s' existe déjà et n'est pas un groupe système."

    --- SoupGate-Win32 v1.05
    * Origin: fsxNet Usenet Gateway (21:1/5)