J’ai remarqué qu’un paragraphe reste non traduit dans le man de
run-parts(8). C’est celui qui indique l’ordre par défaut de traitement des
fichiers.
Vu le manque de traducteurs (site internet, descriptions de logiciel, pages de manuel…), toute aide est la bienvenue 🙂 https://www.debian.org/international/french/traduire https://ddtp.debian.org/ddtss/index.cgi/fr https://manpages-l10n-team.pages.debian.net/manpages-l10n/debian-unstable-fr.htmlMerci pour votre super boulot.
| Sysop: | Keyop |
|---|---|
| Location: | Huddersfield, West Yorkshire, UK |
| Users: | 715 |
| Nodes: | 16 (2 / 14) |
| Uptime: | 151:40:19 |
| Calls: | 12,091 |
| Calls today: | 4 |
| Files: | 15,000 |
| Messages: | 6,517,607 |