• =?utf-8?Q?bogue_dans_la_traduction_de_=C2=AB_man_1_expr_=C2=BB?=

    From lamiva@21:1/5 to All on Wed Sep 20 14:40:01 2023
    This is a multi-part message in MIME format.

    Qm9uam91ciwKCkondXRpbGlzZSBnZW50b28gZXQgaidhaSBtYW4tcGFnZXMtbDEwbiB2ZXJzaW9u IDQuMTguMS1yMSBkJ2luc3RhbGzDqS4gRGFucyBjZXR0ZSBwYWdlIGRlIG1hbnVlbCBqJ2FpClBB UkFNMiA6IEVYUFJBVAptb3RpZiBkJ2FuY3JhZ2UgZGUgY29ycmVzcG9uZGFuY2UgZOKAmUVYUFJB VCBkYW5zIENIQcOOTkUKSWwgZmF1ZHJhaXQgY2hhbmdlciBQQVJBTTIgZW4gQ0hBw45ORQpFbmNv cmUgbWVyY2kgcG91ciBsYSB0cmFkdWN0aW9uCkJvbm5lIGpvdXJuw6llCgpFbnZvecOpIGF2ZWMg bGEgbWVzc2FnZXJpZSBzw6ljdXJpc8OpZSBbUHJvdG9uIE1haWwuXShodHRwczovL3Byb3Rvbi5t ZS8p

    PGRpdiBzdHlsZT0iZm9udC1mYW1pbHk6IEFyaWFsLCBzYW5zLXNlcmlmOyBmb250LXNpemU6IDE0 cHg7Ij5Cb25qb3VyLDwvZGl2PjxkaXYgc3R5bGU9ImZvbnQtZmFtaWx5OiBBcmlhbCwgc2Fucy1z ZXJpZjsgZm9udC1zaXplOiAxNHB4OyI+PGJyPjwvZGl2PjxkaXYgc3R5bGU9ImZvbnQtZmFtaWx5 OiBBcmlhbCwgc2Fucy1zZXJpZjsgZm9udC1zaXplOiAxNHB4OyI+Sid1dGlsaXNlIGdlbnRvbyBl dCBqJ2FpIDxzcGFuPm1hbi1wYWdlcy1sMTBuPC9zcGFuPiB2ZXJzaW9uJm5ic3A7PHNwYW4+NC4x OC4xLXIxPC9zcGFuPiBkJ2luc3RhbGzDqS4gRGFucyBjZXR0ZSBwYWdlIGRlIG1hbnVlbCBqJ2Fp PC9kaXY+PGRpdiBzdHlsZT0iZm9udC1mYW1pbHk6IEFyaWFsLCBzYW5zLXNlcmlmOyBmb250LXNp emU6IDE0cHg7Ij4mbmJzcDsmbmJzcDsmbmJzcDsmbmJzcDsmbmJzcDsmbmJzcDsmbmJzcDsgPGk+ PHNwYW4+UEFSQU0yIDogRVhQUkFUPC9zcGFuPjwvaT48L2Rpdj48ZGl2IHN0eWxlPSJmb250LWZh bWlseTogQXJpYWwsIHNhbnMtc2VyaWY7IGZvbnQtc2l6ZTogMTRweDsiPjxpPiZuYnNwOyZuYnNw OyZuYnNwOyZuYnNwOyZuYnNwOyZuYnNwOyZuYnNwOyZuYnNwOyZuYnNwOyZuYnNwOyZuYnNwOyZu YnNwOyZuYnNwOyZuYnNwOyZuYnNwOyA8L2k+PHNwYW4+bW90aWYgZCdhbmNyYWdlIGRlIGNvcnJl c3BvbmRhbmNlIGTigJk8L3NwYW4+PGk+PHNwYW4+RVhQUkFUPC9zcGFuPjwvaT48c3Bhbj4gZGFu cyA8L3NwYW4+PGk+PHNwYW4+Q0hBw45ORTwvc3Bhbj48L2k+PC9kaXY+PGRpdiBzdHlsZT0iZm9u dC1mYW1pbHk6IEFyaWFsLCBzYW5zLXNlcmlmOyBmb250LXNpemU6IDE0cHg7Ij5JbCBmYXVkcmFp dCBjaGFuZ2VyIDxpPjxzcGFuPlBBUkFNMjwvc3Bhbj48L2k+IGVuIDxzcGFuPjwvc3Bhbj48aT48 c3Bhbj5DSEHDjk5FPC9zcGFuPjwvaT48YnI+PC9kaXY+PGRpdiBzdHlsZT0iZm9udC1mYW1pbHk6 IEFyaWFsLCBzYW5zLXNlcmlmOyBmb250LXNpemU6IDE0cHg7Ij5FbmNvcmUgbWVyY2kgcG91ciBs YSB0cmFkdWN0aW9uPC9kaXY+PGRpdiBzdHlsZT0iZm9udC1mYW1pbHk6IEFyaWFsLCBzYW5zLXNl cmlmOyBmb250LXNpemU6IDE0cHg7Ij5Cb25uZSBqb3VybsOpZTxicj48L2Rpdj48ZGl2IHN0eWxl PSJmb250LWZhbWlseTogQXJpYWwsIHNhbnMtc2VyaWY7IGZvbnQtc2l6ZTogMTRweDsiPjxicj48 L2Rpdj4NCjxkaXYgY2xhc3M9InByb3Rvbm1haWxfc2lnbmF0dXJlX2Jsb2NrIiBzdHlsZT0iZm9u dC1mYW1pbHk6IEFyaWFsLCBzYW5zLXNlcmlmOyBmb250LXNpemU6IDE0cHg7Ij4NCiAgICA8ZGl2 IGNsYXNzPSJwcm90b25tYWlsX3NpZ25hdHVyZV9ibG9jay11c2VyIHByb3Rvbm1haWxfc2lnbmF0 dXJlX2Jsb2NrLWVtcHR5Ij4NCiAgICAgICAgDQogICAgICAgICAgICA8L2Rpdj4NCiAgICANCiAg ICAgICAgICAgIDxkaXYgY2xhc3M9InByb3Rvbm1haWxfc2lnbmF0dXJlX2Jsb2NrLXByb3RvbiI+ DQogICAgICAgIEVudm95w6kgYXZlYyBsYSBtZXNzYWdlcmllIHPDqWN1cmlzw6llIDxhIHRhcmdl dD0iX2JsYW5rIiBocmVmPSJodHRwczovL3Byb3Rvbi5tZS8iIHJlbD0ibm9vcGVuZXIgbm9yZWZl cnJlciI+UHJvdG9uIE1haWwuPC9hPg0KICAgIDwvZGl2Pg0KPC9kaXY+DQo=

    --- SoupGate-Win32 v1.05
    * Origin: fsxNet Usenet Gateway (21:1/5)
  • From Lucien Gentis@21:1/5 to All on Fri Sep 29 13:40:01 2023
    This is a multi-part message in MIME format.
    Le 20/09/2023 à 14:13, lamiva a écrit :
    Bonjour,

    J'utilise gentoo et j'ai man-pages-l10n version 4.18.1-r1 d'installé.
    Dans cette page de manuel j'ai
    /PARAM2 : EXPRAT/
    //motif d'ancrage de correspondance d’/EXPRAT/dans /CHAÎNE/
    Il faudrait changer /PARAM2/ en /CHAÎNE/
    Encore merci pour la traduction
    Bonne journée

    Envoyé avec la messagerie sécurisée Proton Mail. <https://proton.me/>

    Je le ferais bien, mais je n'ai pas les droits en écriture sur le dépôt ...

    <html>
    <head>
    <meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8">
    </head>
    <body>
    <div class="moz-cite-prefix">Le 20/09/2023 à 14:13, lamiva a écrit :<br>
    </div>
    <blockquote type="cite" cite="mid:oqAq9KfDaJpo3d7fjL3LCH8Psoz8RvnhurXKURp6JpDpiKcvuQUHVytwTWz2BMzf01Fpb6J53smcRIr-MkiVruvp975QXx9uxw4NSGixopA=@proton.me">
    <meta http-equiv="content-type" content="text/html; charset=UTF-8">
    <div style="font-family: Arial, sans-serif; font-size: 14px;">Bonjour,</div>
    <div style="font-family: Arial, sans-serif; font-size: 14px;"><br>
    </div>
    <div style="font-family: Arial, sans-serif; font-size: 14px;">J'utilise
    gentoo et j'ai <span>man-pages-l10n</span> version <span>4.18.1-r1</span>
    d'installé. Dans cette page de manuel j'ai</div>
    <div style="font-family: Arial, sans-serif; font-size: 14px;">       
    <i><span>PARAM2 : EXPRAT</span></i></div>
    <div style="font-family: Arial, sans-serif; font-size: 14px;"><i>               
    </i><span>motif d'ancrage de correspondance d’</span><i><span>EXPRAT</span></i><span>
    dans </span><i><span>CHAÎNE</span></i></div>
    <div style="font-family: Arial, sans-serif; font-size: 14px;">Il
    faudrait changer <i><span>PARAM2</span></i> en <span></span><i><span>CHAÎNE</span></i><br>
    </div>
    <div style="font-family: Arial, sans-serif; font-size: 14px;">Encore
    merci pour la traduction</div>
    <div style="font-family: Arial, sans-serif; font-size: 14px;">Bonne
    journée<br>
    </div>
    <div style="font-family: Arial, sans-serif; font-size: 14px;"><br>
    </div>
    <div class="protonmail_signature_block" style="font-family: Arial,
    sans-serif; font-size: 14px;">
    <div class="protonmail_signature_block-user
    protonmail_signature_block-empty"> </div>
    <div class="protonmail_signature_block-proton"> Envoyé avec la
    messagerie sécurisée <a target="_blank"
    href="https://proton.me/" rel="noopener noreferrer"
    moz-do-not-send="true">Proton Mail.</a> </div>
    </div>
    </blockquote>
    <p>Je le ferais bien, mais je n'ai pas les droits en écriture sur le
    dépôt ...<br>
    </p>
    </body>
    </html>

    --- SoupGate-Win32 v1.05
    * Origin: fsxNet Usenet Gateway (21:1/5)
  • From [email protected]@21:1/5 to All on Fri Sep 29 14:10:01 2023
    Le 20/09/2023 � 14:13, lamiva a �crit�:
    Bonjour,

    J'utilise gentoo et j'ai man-pages-l10n version 4.18.1-r1 d'install�.
    Dans cette page de manuel j'ai
    /PARAM2 : EXPRAT/
    //motif d'ancrage de correspondance d?/EXPRAT/dans /CHA�NE/
    Il faudrait changer /PARAM2/ en /CHA�NE/
    Encore merci pour la traduction
    Bonne journ�e

    Envoy� avec la messagerie s�curis�e Proton Mail. <https://proton.me/>

    Je le ferais bien, mais je n'ai pas les droits en �criture sur le d�p�t
    ...
    de m�me, ..., mais ce serait bien surtout de r�pondre � la personne, par 'politesse'.
    j'ai envoy� un mail � Jean Philippe, je ne sais comment le pinguer pour
    attirer son attention, mais une r�ponse � la personne serait bien..;

    amicalement,
    bubu

    --- SoupGate-Win32 v1.05
    * Origin: fsxNet Usenet Gateway (21:1/5)
  • From Jean-Philippe MENGUAL@21:1/5 to All on Fri Sep 29 15:30:01 2023
    Bonjour,

    Désolé du délai, je viens de pousser le correctif, il sera disponible
    dès la prochaine version stable de manpages-l10n-fr.

    Un grand merci pour le signalement.

    Bien cordialement,

    --
    Jean-Philippe MENGUAL
    Debian Developer non uploading
    Community team member
    Accessibility team member
    debian-l10n-french team member
    President of Debian France non-profit organization

    --- SoupGate-Win32 v1.05
    * Origin: fsxNet Usenet Gateway (21:1/5)
  • From Jean-Philippe MENGUAL@21:1/5 to All on Fri Sep 29 15:50:02 2023
    Le 29/09/2023 à 15:42, [email protected] a écrit :
    Hello,

    Yes, désolé. C'est quoi son mail? Je ne le retrouve pas.

    [email protected]


    j'ai envoyé un mail à Jean Philippe,

    Alors pour le coup ça ne me dit rien... :(
    pas grave, c'est juste que "l'erreur" impacte du coup d'autres lignes>
    euh moi je l'ai corrigée qu'à un endroit par contre... il faut que je
    publie ailleurs? ou un copendium?


    amicalement,
    bubu







    --- SoupGate-Win32 v1.05
    * Origin: fsxNet Usenet Gateway (21:1/5)
  • From [email protected]@21:1/5 to All on Fri Sep 29 15:50:02 2023
    Hello,

    Yes, d�sol�. C'est quoi son mail? Je ne le retrouve pas.

    [email protected]


    j'ai envoy� un mail � Jean Philippe,

    Alors pour le coup �a ne me dit rien... :(
    pas grave, c'est juste que "l'erreur" impacte du coup d'autres lignes>

    amicalement,
    bubu





    --- SoupGate-Win32 v1.05
    * Origin: fsxNet Usenet Gateway (21:1/5)
  • From [email protected]@21:1/5 to All on Fri Sep 29 16:20:01 2023
    -Re-

    euh moi je l'ai corrig�e qu'� un endroit par contre... il faut que je
    publie ailleurs? ou un copendium?

    je pense pas ..; juste j'avais pens� changer EXPRAT en REGEXP, et c'�tait
    sur une autre ligne je crois ...
    je viens de retrouver une proposition de diff que j'avais fait
    (des d�tails en fait)

    amicalement,
    bubu









    --- expr.1.po-orig 2023-09-24 23:11:02.243281948 +0200
    +++ expr.1.po 2023-09-24 23:19:04.080023987 +0200
    @@ -297,26 +297,26 @@
    #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
    #, no-wrap
    msgid "STRING : REGEXP"
    -msgstr "I<PARAM2> : I<EXPRAT>"
    +msgstr "I<CHAÎNE> : I<REGEXP>"

    #. type: Plain text
    #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-39 fedora-rawhide
    #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
    msgid "anchored pattern match of REGEXP in STRING"
    -msgstr "motif d'ancrage de correspondance d’I<EXPRAT> dans I<CHAÎNE>" +msgstr "motif d'ancrage de correspondance de I<REGEXP> dans I<CHAÎNE>"

    #. type: TP
    #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-39 fedora-rawhide
    #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
    #, no-wrap
    msgid "match STRING REGEXP"
    -msgstr "B<match> I<CHAÎNE> I<EXPRAT>"
    +msgstr "B<match> I<CHAÎNE> I<REGEXP>"

    #. type: Plain text
    #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-39 fedora-rawhide