Bonjour,
Le jeudi 11 mai 2023 à 10:31 +0200, Jean-Pierre Giraud a écrit :
Bonjour,
Le jeudi 11 mai 2023 à 08:31 +0200, JP Guillonneau a écrit :
Bonjour,
Le 10/05/23 14:51 Jean-Pierre a écrit :
[....]
La page suivante répertorie les pages non traduites en français
:
https://manpages-l10n-team.pages.debian.net/manpages-l10n/untranslated-fr.html
C’est curieux, je n’y trouve pas patch.1.
Amicalement
Après une rapide recherche la page de manuel n'est en effet pas dans manpage-l10n. La page d'accueil du projet du paquet n'est pas
apparemment sur salsa mais là :
https://savannah.gnu.org/projects/patch/
On peut facilement le cloner :
git clone https://git.savannah.gnu.org/git/patch.git
Il existe une traduction en chinois et en turc ...
La page patch.man (en anglais) est dans les sources au format troff.
Si on veut le traduire, il faudrait contacter le responsable du paquet
Laszlo Boszormenyi (GCS) [email protected]
Amicalement,
jipege
Il y a aussi une version polonaise dans manpages, mais remisée dans les archives.
manpages-l10n/po/pl/archive/plain/man1/patch.1
et la dernière révision était de 2001.
amicalement
jipege
-----BEGIN PGP SIGNATURE-----
iQIzBAABCgAdFiEEcH/R3vmpi4JWBoDfeBP2a44wMXIFAmRcqaMACgkQeBP2a44w MXIIhBAAm+1ijyuLT/nM71N+aLMM5dpf2Q72P68ubX73QUDfIhgWs8uUib1ro12w d63J0B4wa5ifq9H/rC6bUNuzNQAzDfHzBcUSVBfbiD8BH4umzWBkf6Ip5O1jYe+q 9LeAYyqaQNkga4fOf20uAx5/83ars+tOmvyWWALVwA8wQ8YQynyY4QqEauEtzngG mxolEH96k0HSLYBCp8sNI0pzL6kqJXHKAlhNihtr8BEmb9nqqC0/P8yczVvy+sQ9 htwv6LDj4QbmcubSFdYjMR3FpYsj3FapRkQngGLM6jAFZVOSJxry7FMM+QYAmGOR 0xDk4bzNPLHfx40PkBWKQCmmtHB7JjzKaLlDCJ5ed5LJoK7MK/Vvjnb7CbTUh/wd 6P85cA+aPtUNw+vZwT9EGgjVW/uwc/gh3hk2hk9tN+FWORJZ7pBXN82XwNLe/DmF u1AzZwg4tuxyTYpF1SoY3l2/fHQUux8PIoYwkhGBS/K99/hvQ4HhPFy5EdnolxLg hImbPKf8u5ZbfpyF50ol9ya7hghdeB0rt4rCB1+0prV5PKa1MglnAh9oeJmLsMWx t2iiB96GlIDoFtT3FM4mJDfC8VgnLPnAprA7Kf5QURHDwQVAZBmMhWGFkhgBwPRX f82gfmxXKO8izxcntIW7AespNd0KvT/I8fapi6hdq1OYSi8Y0HM=
=Gris
-----END PGP SIGNATURE-----
--- SoupGate-Win32 v1.05
* Origin: fsxNet Usenet Gateway (21:1/5)