• [TAF] po-debconf://partman-hfs/fr.po 10u

    From Julien Patriarca@21:1/5 to All on Thu May 5 16:30:01 2022
    --dbUdydbD/RIi9vQ+
    Content-Type: text/plain; charset=utf-8
    Content-Disposition: inline
    Content-Transfer-Encoding: quoted-printable

    Bonjour,

    Le partman-hfs utilise po-debconf mais
    les écrans
    debconf ne sont pas encore traduits en français.

    Statistiques du fichier : 10u (u=nombre de chaînes non traduites).

    Merci au volontaire de répondre à ce courriel avec un sujet
    "[ITT] po-debconf://partman-hfs/fr.po""

    Comment procéder pour traduire :

    -utiliser le fichier templates.pot attaché

    -le mettre dans un répertoire chez vous, par exemple ~/traducs/po-debconf/TODO/partman-hfs

    -le copier sous le nom fr.po (IMPORTANT, cela permet de garder
    l'original)

    -l'éditer et traduire, de préférence avec un outil dédié genre kbabel
    ou poedit (ou emacs et son po-mode s'il ne vous enquiquine pas trop)

    -ne pas oublier de remplir les champs :


    Project-Id-Version: --> mettre ici le nom du paquet et sa version au
    moment de la traduc est une bonne idée
    Last-Translator: --> le plus souvent votre outil mettra tout seul
    VOTRE adresse
    Language-Team: --> mettez "French
    <[email protected]>\n"


    -envoyer le fichier ici pour relecture avec le sujet "[RFR] po-debconf://partman-hfs/fr.po

    -une fois "suffisamment" de relectures envoyées et la synthèse faite,
    postez un "[LCFC] po-debconf://
    partman-hfs/fr.po" de préférence en
    "réponse" à votre RFR

    -envoyez alors un rapport de bogue à l'auteur du paquet. Ci-dessous
    mon script "bug-trad" à moi, à utiliser "bug-trad
    partman-hfs"

    #!/bin/sh
    reportbug --attach=fr.po --include="/home/bubulle/src/debian/translation/po/patch-translate.txt" --offline -s "$1: French debconf templates translation"
    --severity=wishlist --tag=patch --tag=l10n --no-config-files --package-version="N/A" $1

    Le contenu du fichier patch-translate.txt :

    ========================================================================
    Please find attached the french debconf templates translation, proofread
    by the
    debian-l10n-french mailing list contributors.

    This file should be put as debian/po/fr.po in your package build tree. ========================================================================

    Une fois reçu le numéro du bogue postez une dernière fois dans debian-l10n-french un mail avec le sujet
    "[BTS#xxxxxx] po-debconf://partman-hfs/fr.po"

    où xxxxxx est le numéro du bogue.

    Ces informations sont destinées à renseigner le suivi automatique de l'avancement des traductions :
    http://i18n.debian.net/debian-l10n/french


    Signification des abréviations utilisées sur debian-l10n-french:

    [TAF] : « Traduction A Faire ». Ce message indique que tel ou tel
    document est à traduire
    [ITT] : « Intent To Translate » ou Intention de Traduire
    Le document mentionné va etre traduit par l'émetteur de ce
    courriel
    Il devient « propriétaire » de la traduction
    [RFR] : « Request For Review » ou Demande de relecture (DDR)
    Le traducteur demande à qui le veut bien de relire ce document
    Merci de fournir ensuite un fichier diff unifié de préférence
    et de placer votre relecture en réponse au RFR, dans la liste
    [LCFC]: « Last Chance For Comments » ou Derniers Commentaires (RELU)
    Le traducteur va bientot envoyer ou "commiter" cette traduction
    Depechez-vous si vous avez des modifications a suggérer
    [BTS] : « Bug Tracking System » ou Système de Gestion des bogues
    C'est un message purement technique pour les robots de tenue de
    statistiques : le traducteur a créé un bogue avec cette
    traduction
    La traduction n'est en général pas jointe au message
    [DONE]: Travail terminé sur ce document
    C'est un message purement technique pour les robots de tenue de
    statistiques : la traduction a en fait été intégrée. Pas la
    peine de
    le faire quand un BTS existe car le robot d'analyse le fera
    lui-meme
    Ce marqueur est utilisé dans des cas particuliers où il est
    nécessaire de "fermer" un travail en cours.
    [HOLD]: Il n'est pas nécessaire de travailler sur ce document. Il est
    probablement déjà traduit mais cela n'apparait pas sur les pages
    d'état en raison d'un cas particulier quelconque.


    Les pseudo-URLs:

    On désigne les documents sous forme de pseudo-URL:

    type://document/lang.po

    type:
    po : traduction des messages d'un programme
    po-debconf : traduction des écrans debconf d'un paquet Debian
    man : traduction d'une page de manuel

    document:
    c'est souvent le nom du paquet ou celui de la page WWW

    lang:
    c'est la langue...donc en général "fr" pour le français

    --dbUdydbD/RIi9vQ+
    Content-Type: application/gzip
    Content-Disposition: attachment; filename="partman-hfs_1_templates.pot.gz" Content-Transfer-Encoding: base64

    H4sICIbkcmICA3RlbXBsYXRlcy5wb3QA1VZRb9s2EH7PrzgkAdYilpI43dZp3RrVlmNhtmVI SoEMe6ElWuIqkQZJJXOD/PcdKae20yRIHjxgL7ZkH++++76PRx5AEo0D6AdJLw6nafg5gDRM R4G7dwA9sVhKVpQa3vTewlXgx5AOA5j6vT/8i+CHBHrR9CoOL4YpDKNRP4hxTVoyBXNWUcDv nCkt2azRNIeG51SCLikoUlOoWEa5okCU/W1BpK4Jd8q5wufsCymoQTAI4yQF/zIdRjF8CMZ+ ODr3+/04SJLfOxYRRu0ddGDefP263KtVwXLY3zcPWNk87U+l+Jtm2glz5zOVignubVb7i2NM TBdCamdsljufmkI5qdiKOl9hUm5OZ4xwV8jCrpxGqdOTlGjM6/SJph50T7pd5+TM6Z7B6Tvv 7Jejk9OTk1WwE9NrptaxpgNnHDl9Hxn0xuHRn9EksLEjorSTSsJVRbSQHgwuRyOY+KjVAx5W 4bxoEKCTUlJ7MPInF5eoEXwYjc4rZuBux3lgX8fhOFjTcuq2OHuCa8qx/HKBgZr+o48XFWH8 V8hKIhXVv/WGfpwE6Xa0ATun0gl4JnLGCw/ez5g2MXsHLqyTmbc+VZlkC0ObefVUdeqZh4Fx jloqTWvgxidvGq5XLJCZcRUH1GQJ1aoR9fblyZMSVW7N+doSHrju8YYhXFyNnGiqPFT39Ol/ z/Dfe18OB8mmNV8CvPsoK8/i6W5WZFQSmZUsI1WbJbFZXgvjfyvOu2fF+WlbnKP/QJ0fX6AO TKtGPY5lJkRFCX8azjOlf94ofSFghiMNtLDjt6a8AcJzyISUOC3xRxzfCymQ8vrjbqHgCLkS DZTkmgIXGiHwOSsaiWcG4YCy2EHMTHKERbQ5WGqBtsAAhH+MOPRxIZuZ2x4+mA8/OaU5BsyW sBSNRM8gzdzaR0h7ECEBePoYS5lHzOEi7ZTgkVSsuDF8YLLMjHf6Wiw75yycm84gF5a0YlvP byhxDD8hLpVSyI6Nxmzrtm5YVRlqGmUEUNjhitcagau2a1O4Jktb+QGLJtlcirqlHY+L3NwC vuyAj/cbfPSFxXRDuDZAJNWN5E+S8XG3YJCBdLMsHN5O/RhvVWE0uUNKFSt465fD23F0OUmn UThJ70BpXKEA+UWvifkcD1r8MoQe3kaDAZ63d+hnrAaWYLtvGWd1UwOpMCe2hgNUyFZfw3oH bnC4lFYrbM3WxHTXVC5hITByQSUuwHYy6u6clIRhGasTkRRsXa2NJu2wuaerY0NUKZrq8XmE trsxbeDexq1pOm+T0M0cxrn6m5lzNp+zrKmsO/ASwwu8gSJGiW0Ks4cwnSnRebiRarz2fG+g DuS0ojgUHhZtJwYibmcGImB8feddCHW/x3S5/hl1NjTc7zOLOSO4/77fnIjKusSaBPMxbjag 0qAaZmbQlvpbiv4LQDU3sOgLAAA=

    --dbUdydbD/RIi9vQ+--

    -----BEGIN PGP SIGNATURE-----

    iQIzBAABCgAdFiEENMIlKWRQjgvMS95mOX89scl6Yo4FAmJz3akACgkQOX89scl6 Yo5/ShAApHOZ9rV7iACIJlhr7uFyrOnNYcY0q82iBi7Iw0NvOJOMv74B7XhlWslK SdRmgT8/YW6xw6aMLz8Vjw8yNiZboJO9cj3GqOc3spjfbQ30xWNmuu/WOIlgIzX0 EnJZNDZ3CT0AXwV3mrgpMFcHSal5u4i40rAyfDFWn6y3Tv6N1w+0l0TrApiLiGaA mjI2WbwIV2+5Dcfk/3RzZkvgF4wtXHqi2SWw1VdUJM1szAWyWcUUaKpqFPSdEZ+5 cwZP9ujMhB5z9WUcyNtNVf+hR/ZxwLo9ZecodVtAdQ90sLPdX7xI4EWsNGTRyQos 6WTWqATcaAOGtoGfNLyfXxU9DTKMRjsq4SUMAikjz6eF4tYYotVsLFgxhJv/mpIH KZvcmLjRDClhse8jmmJcYXbHru+UGy7A6PKfCtDerqXZeISCGn/IN7OwkEXx42hk m/pfOvQWnSTM9fYRF9vWnoTXXF0yz+i+jEr9DHMnP17j+i2FG6+zY45qC1ucznwe E1chfKyvabZtbl0k7p+a2Vq8Hb/FkQGHK8QPZ0gshdygzyR4K9KpNTXl/e2p/H1n 3FG9SNq3tKRHVxUBNZ+TOkaEV7IW2nxTciBpdRfQUH+Wf0bjHi1rohG8JIevOMGM ROcF47sUpLu+lAzKZ/ctreoCL1bioYZcnJKvAOQP72gwHASOJIo=
    =ZNQh
    -----END PGP SIGNATURE-----

    --- SoupGate-Win32 v1.05
    * Origin: fsxNet Usenet Gateway (21:1/5)
  • From [email protected]@21:1/5 to All on Thu May 5 20:00:01 2022
    Bonjour,

    Le partman-hfs utilise po-debconf mais
    les �crans
    debconf ne sont pas encore traduits en fran�ais.

    Statistiques du fichier : 10u (u=nombre de cha�nes non traduites).

    Merci au volontaire de r�pondre � ce courriel avec un sujet
    "[ITT] po-debconf://partman-hfs/fr.po""

    bonjour,
    je vais en faire la traduction,
    amicalement,
    bubu

    --- SoupGate-Win32 v1.05
    * Origin: fsxNet Usenet Gateway (21:1/5)
  • From [email protected]@21:1/5 to All on Fri May 6 12:20:01 2022
    Bonjour,

    Le partman-hfs utilise po-debconf mais
    les �crans
    debconf ne sont pas encore traduits en fran�ais.

    Statistiques du fichier : 10u (u=nombre de cha�nes non traduites).

    Merci au volontaire de r�pondre � ce courriel avec un sujet
    "[ITT] po-debconf://partman-hfs/fr.po""

    bonjour,
    voici une proposition de traduction de ce fichier,
    amicalement,
    bubu /Td6WFoAAATm1rRGAgAhARYAAAB0L+Wj4BFJBk1dABGIBUjxek5fvUNju+ngYZ9gBEDCiDHI7YeV HqpfekCs9PQfqnCjeUdYvKHcUNHacySmV26OcVXgF5JqvobIrS/WyjyyzMd9k3SfRojp/X+bh91U cIt4lPbwpWOs0VmrpXf6tLDvmJ+Xb4IOUQS7EjQqVl6rjbQMB2xRPpo7yohWYNWoVri2OobqQN2S enM80TaGhyWbAvZ95JzE+CgGlN0gYlt+oqpzDjjhK+LqXzW5eAOTGFFaJ3kAtm+/OePXQw3x+hPr UD7TMkW2PeXe4g0vlEvMnmFJVw5IKlpCA6Hya6fCctFtkSf8y1ggExmmK5DZkvU2yd43MmsKBevG W9jPdnYe5d57xL6JIAHyRZuu2SyjDUkBibWHcXzAREDf8auH+bgkbho5gR0Ps8jduho+hzlCbJQ9 bCVIt23bfs6RIl4+XIA5NiKcwYoF0cyd2OdXDgBsSU0e9LtUweV2kwzKkiy6ZXgnDFg2jLi0PpI2 SrqzeFT5DCQl/mXkew+bS1JLNfcTgvBl0p9XEVAQgaMMg7e9EECgLmss9ForCV+IyYkU+MnvBFA/ D9SiAgZf1rdXy1wQTVfdHrTUBKifrhWEbpt18S/Qk+r2jOR4mSpRPbvcW0bNTpEbTJ9Wrzz73e5M BhdORCVh5hRy0Mt+FTzbLfLCOkhliuEZxfGiTmp0OJ4CWvWKFCWEZHvewnM8Wy7sRXDw49ufj6Pe Xwg/OAvqC751IGDH03a0TlxkGo+3GDGqKgmZaMqwh3YAVjplbKG46QGjh4iKBczk4dibJEC/Xk9v IkFD4TNXytuN5h/5tlWcFRgm/vAK9fZSU8pKnfzs5LpoJk1kxjaGa+DSIgjLiDw2bP/8XR1qD26u J551t+VhCzgfwupHqmBLelb6p+qkE1EEywq0yKJt8aHUbIq32+gRcgRv4CfM3QckVRpBLP9jlon3 11f/XZ++/XgHgLFKJ2hnoHwrgRumrTdbBJtYkGp9vfFDZ8uGzVIBjPPvuJ7apXoP8SSakGTl2BkO Fac67Xl9zq3RJ5YaefrZg2yjsumIkdxev2IyM9YSf7A+FTYxAQFJ3m8AAF05BRCKRXlSvczcRai6 rkPBXAzH0h4F9M8ndNzVnUXO7UcE854PUQA9ZbFWWJT1FQhhEF4QbpL/6KqMSP++779UKiv68DW4 a2l+1K3E3lbkRoAtjvOKj5DxIYV9QvTV9dEnxj6Z5xZOF4jQwYscN+wrZALK5WNBHDfV4Gwz2P/O WEKrH5OOQaktwLz70xsdFO3Se5XVFvEbad16+/hLj27YCeMKvZOBmmR3kQl8AxJTDCUmEqejSXaX xGVP2JkeC+pG9Bfrd6xOLL7vcKe2Mw8LJXrRsWruzjjoOJS4muzFSERxbbYEwBJjRMSFDMDTBRaD MqCIdg0nioNcBKWNSQCBw+bZlF5HtnoAUtnNAUXSi9LaqUhfbl/UyGq+3LERpuBwTUSq7qhfReof cJTMRFPc3jGH3g2M4Kb41F6QoviFAeZngg2L3Due8kYFMKdAApBzomE0OzvWjQfiJ2jgQRKEQFbh vXWhA5cNcxwZNOOGZVi+ydxlHEGC0MXA7TvbvbSVf+Th/g6x6jF76Ut8kd+rtoDe/RNFwJno1yRW dmeUX6fRefeE5+e8WYZVXmO1S4RinRnd8Tg/M2lIkEWxncY0o/HPr2Th0WjGmeJe2fFcT/6LTOk9 u2XjtDfOUqYtbS3TEYe8Yb5hDfbP7LACqfixa54Qlz8AINXVKVaUehzopfwaEeyGIPjTYbOkX2cR V/Zx7iWD79Y0KlMsEg/LW2zKdxeNVqzzDVWLOlIdse3IJJ0pUwv+vyLtp/evGxmvi0iKlcKgzLpr NR80SGbsf+aSpOInpONf0ivi1bH53sNWrGjcbriXba2qB4wZGLw5v7IU20OCMZF9Z8IH4GWjQRnH 5DFfWfMHLoj5VSWDFXwbnKNLraQ8kPbHC/5IEWURmNUypNESsnGPnnsVITyQvnwe0f88gRsYt2DT rC0CYbGoO5vbXvD3f9ESJoykY1uXBHjVLkr4Y1AZbbnfp8JZlqWgRKo0VHrdNFVS5/H3N0P2Caeq LHLjEOjHno/H2gNojkmaPrqfK5PhHsO8ShJl7EE3BYYolYCOoSSnBwU3m89p+FnFAAAAAL9N9X8l QlOJAAHpDMoiAAB679cVscRn+wIAAAAABFla

    --- SoupGate-Win32 v1.05
    * Origin: fsxNet Usenet Gateway (21:1/5)
  • From Lucien Gentis@21:1/5 to All on Fri May 6 16:20:01 2022
    This is a multi-part message in MIME format.
    Le 06/05/2022 à 12:15, [email protected] a écrit :
    Bonjour,

    Le partman-hfs utilise po-debconf mais
    les écrans
    debconf ne sont pas encore traduits en français.

    Statistiques du fichier : 10u (u=nombre de chaînes non traduites).

    Merci au volontaire de répondre à ce courriel avec un sujet
    "[ITT] po-debconf://partman-hfs/fr.po""

    bonjour,
    voici une proposition de traduction de ce fichier,
    amicalement,
    bubu

    Bonjour,

    Détails et suggestions.

    Amicalement

    Lucien

    LS0tIHBhcnRtYW4taGZzXzFfLmZyLnBvLm9yaWcJMjAyMi0wNS0wNiAxNTo1ODoxNS4yMTkz OTgwODUgKzAyMDAKKysrIHBhcnRtYW4taGZzXzFfLmZyLnBvCTIwMjItMDUtMDYgMTY6MDg6 MTguNzM3ODYzODg5ICswMjAwCkBAIC0zNiw3ICszNiw3IEBACiAjLiBGaWxlIHN5c3RlbSBu YW1lCiAjOiAuLi9wYXJ0bWFuLWhmcy50ZW1wbGF0ZXM6MjAwMQogbXNnaWQgIkhpZXJhcmNo aWNhbCBGaWxlIFN5c3RlbSIKLW1zZ3N0ciAiSGllcmFyY2hpY2FsIEZpbGUgU3lzdGVtIgor bXNnc3RyICJTeXN0w6htZSBkZSBmaWNoaWVycyBoacOpcmFyY2hpcXVlIgogCiAjLiBUeXBl OiB0ZXh0CiAjLiBEZXNjcmlwdGlvbgpAQCAtNTYsNyArNTYsNyBAQAogIy4gRmlsZSBzeXN0 ZW0gbmFtZQogIzogLi4vcGFydG1hbi1oZnMudGVtcGxhdGVzOjUwMDEKIG1zZ2lkICJIaWVy YXJjaGljYWwgRmlsZSBTeXN0ZW0gUGx1cyIKLW1zZ3N0ciAiSGllcmFyY2hpY2FsIEZpbGUg U3lzdGVtIFBsdXMiCittc2dzdHIgIlN5c3TDqG1lIGRlIGZpY2hpZXJzIGhpw6lyYXJjaGlx dWUgUGx1cyIKIAogIy4gVHlwZTogYm9vbGVhbgogIy4gRGVzY3JpcHRpb24KQEAgLTc0LDkg Kzc0LDkgQEAKICJpcyBuZWVkZWQgYnkgeW91ciBtYWNoaW5lIGluIG9yZGVyIHRvIGJlIGFi bGUgdG8gYm9vdC4gUGxlYXNlIGdvIGJhY2sgYW5kICIKICJjcmVhdGUgYW4gSEZTIHBhcnRp dGlvbiB0aGF0IGlzIG1vdW50ZWQgdG8gL2Jvb3QvZ3J1Yi4iCiBtc2dzdHIgIiIKLSJWb3Vz IG4nYXZleiBwYXMgY29uZmlndXLDqSBkZSBwYXJ0aXRpb24gSEZTIMOgIMOqdHJlIG1vbnTD qWUgc3VyIC9ib290L2dydWIuICIKKyJWb3VzIG4nYXZleiBwYXMgY29uZmlndXLDqSBkZSBw YXJ0aXRpb24gSEZTIG1vbnTDqWUgc3VyIC9ib290L2dydWIuICIKICJDZWxhIGVzdCBuw6lj ZXNzYWlyZSDDoCB2b3RyZSBtYWNoaW5lIHBvdXIgcG91dm9pciBkw6ltYXJyZXIgKMKrwqBi b290ZXLCoMK7KS4gIgotIk1lcmNpIGRlIHJldG91cm5lciBlbiBhcnJpw6hyZSBldCBkZSBj csOpZXIgdW5lIHBhcnRpdGlvbiBIRlMgw6Agw6p0cmUgbW9udMOpZSAiCisiTWVyY2kgZGUg cmV0b3VybmVyIGVuIGFycmnDqHJlIGV0IGRlIGNyw6llciB1bmUgcGFydGl0aW9uIEhGUyBt b250w6llICIKICJzdXIgL2Jvb3QvZ3J1Yi4iCiAKICMuIFR5cGU6IGJvb2xlYW4KQEAgLTg4 LDE2ICs4OCwxNiBAQAogInBhcnRpdGlvbiB3aWxsIGJlIHVzZWQgYXMgaXMuIFRoaXMgbWVh bnMgdGhhdCB5b3UgbWF5IG5vdCBiZSBhYmxlIHRvIGJvb3QgIgogImZyb20geW91ciBoYXJk IGRpc2suIgogbXNnc3RyICIiCi0iU2kgdm91cyBuZSByZXRvdXJuZXogcGFzIGF1IG1lbnUg ZGUgcGFydGl0aW9ubmVtZW50IGV0IGNvcnJpZ2V6IGNldHRlICIKLSJlcnJldXIsIGxhIHBh cnRpdGlvbiBzZXJhIHV0aWxpc8OpZSB0ZWxsZSBxdSdlbGxlLiBDZWxhIHNpZ25pZmllIHF1 ZSB2b3VzICIKLSJwb3VycmlleiDDqnRyZSBkYW5zIGwnaW5jYXBhY2l0w6kgZCdhbW9yY2Vy ICjCoGJvb3TCoCkgc3VyIHZvdHJlIGRpc3F1ZSBkdXIuIgorIlNpIHZvdXMgbmUgcmV0b3Vy bmV6IHBhcyBhdSBtZW51IGRlIHBhcnRpdGlvbm5lbWVudCBwb3VyIGNvcnJpZ2VyIGNldHRl ICIKKyJlcnJldXIsIGxhIHBhcnRpdGlvbiBzZXJhIHV0aWxpc8OpZSB0ZWxsZSBxdWVsbGUu IENlbGEgc2lnbmlmaWUgcXVlIHZvdXMgIgorInBvdXJyaWV6IMOqdHJlIGRhbnMgbCdpbmNh cGFjaXTDqSBkJ2Ftb3JjZXIgKMKgYm9vdMKgKSBkZXB1aXMgdm90cmUgZGlzcXVlIGR1ci4i CiAKICMuIFR5cGU6IGJvb2xlYW4KICMuIERlc2NyaXB0aW9uCiAjLiA6c2wyOgogIzogLi4v cGFydG1hbi1oZnMudGVtcGxhdGVzOjgwMDEKIG1zZ2lkICJEbyB5b3Ugd2FudCB0byByZXR1 cm4gdG8gdGhlIHBhcnRpdGlvbmluZyBtZW51PyIKLW1zZ3N0ciAiVm91bGV6LXZvdXMgcmV0 b3VybmVyIGF1IG1lbnUgZGUgcGFydGlvbm5lbWVudMKgPyIKK21zZ3N0ciAiVm91bGV6LXZv dXMgcmV0b3VybmVyIGF1IG1lbnUgZGUgcGFydGl0aW9ubmVtZW50wqA/IgogCiAjLiBUeXBl OiBib29sZWFuCiAjLiBEZXNjcmlwdGlvbgpAQCAtMTIzLDggKzEyMyw4IEBACiAicmVjcmVh dGUgaXQgaW4gdGhlIHNhbWUgcG9zaXRpb24gd2l0aCB0aGUgc2FtZSBzZXR0aW5ncy4gVGhp cyB3aWxsIGNhdXNlIHRoZSAiCiAicGFydGl0aW9uIHRvIHN0YXJ0IGF0IGEgcG9pbnQgYmVz dCBzdWl0ZWQgZm9yIHRoaXMgZGlzay4iCiBtc2dzdHIgIiIKLSJDb21tZSB2b3VzIHJlZm9y bWF0ZXogY2V0dGUgcGFydGl0aW9uLCB2b3VzIGRldnJpZXogY29ycmlnZXIgY2UgcHJvYmzD qG1lICIKLSJtYWludGVuYW50IGVuIHLDqWFsaWduYW50IGxhIHBhcnRpdGlvbiwgbWFpcyBj ZSBzZXJhIGRpZmZpY2lsZSDDoCBjaGFuZ2VyIHBsdXMgIgotInRhcmQuIFBvdXIgY2UgZmFp cmUsIHJldG91cm5leiBhdSBtZW51IGRlIHBhcnRpdGlvbmVtZW50LCBlZmZhY2V6IGxhICIK LSJwYXJ0aXRpb24gZXQgcmVjcsOpZXogbGEgZGFucyBsYSBtw6ptZSBwb3NpdGlvbiBhdmVj IGxlcyBtw6ptZXMgcsOpZ2xhZ2VzLiBDZWxhICIKKyJDb21tZSB2b3VzIGZvcm1hdGV6IGNl dHRlIHBhcnRpdGlvbiwgdm91cyBkZXZyaWV6IGNvcnJpZ2VyIGNlIHByb2Jsw6htZSAiCisi bWFpbnRlbmFudCBlbiByw6lhbGlnbmFudCBsYSBwYXJ0aXRpb24sIGNhciBjZSBzZXJhIGRp ZmZpY2lsZSDDoCBjaGFuZ2VyIHBsdXMgIgorInRhcmQuIFBvdXIgY2UgZmFpcmUsIHJldG91 cm5leiBhdSBtZW51IGRlIHBhcnRpdGlvbm5lbWVudCwgc3VwcHJpbWV6IGxhICIKKyJwYXJ0 aXRpb24gZXQgcmVjcsOpZXogbGEgw6AgbGEgbcOqbWUgcG9zaXRpb24gYXZlYyBsZXMgbcOq bWVzIHLDqWdsYWdlcy4gQ2VsYSAiCiAiYW3DqG5lcmEgbGEgcGFydGl0aW9uIMOgIGNvbW1l bmNlciDDoCB1biBlbmRyb2l0IHBsdXMgYWRhcHTDqSBwb3VyIGNlIGRpc3F1ZS4iCg==

    --- SoupGate-Win32 v1.05
    * Origin: fsxNet Usenet Gateway (21:1/5)
  • From [email protected]@21:1/5 to All on Fri May 6 16:40:02 2022
    Bonjour,
    D�tails et suggestions.

    Amicalement

    Lucien

    merci bien,
    je reste sceptique pour la n�cessit� de traduction pour hierarchical file system ... Je ne l'ai trouv� traduit nulle part..(wikipedia en francais surtout).je me demandait aussi si c'�tait syst�me ... hi�rarchique ou hi�rarchie de syst�me de fichiers ...

    voil� le fichier incluant les corrections et suggestion de Lucien,

    merci pour vos relectures et commentaires,
    amicalement,
    bubu
    # French translation of po-debconf
    # Copyright (C) 2022 Debian French l10n Team <[email protected]>
    # This file is distributed under the same license as the partman-hfs package.
    # bubu <[email protected]>, 2022.
    #
    msgid ""
    msgstr ""
    "Project-Id-Version: partman-hfs\n"
    "Report-Msgid-Bugs-To: [email protected]\n"
    "POT-Creation-Date: 2022-03-23 14:39+0100\n"
    "PO-Revision-Date: 2022-05-06 12:03+0200\n"
    "Last-Translator: bubu <[email protected]>\n"
    "Language-Team: French <[email protected]>\n"
    "Language: fr\n"
    "MIME-Version: 1.0\n"
    "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
    "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
    "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
    "X-Generator: Poedit 3.0.1\n"

    #. Type: text
    #. Description
    #. :sl1:
    #. File system name (untranslatable in many languages)
    #. Type: text
    #. Description
    #. :sl1:
    #. Short file system name (untranslatable in many languages)
    #: ../partman-hfs.templates:1001 ../partman-hfs.templates:3001
    msgid "HFS"
    msgstr "HFS"

    #. Type: text
    #. Description
    #. :sl2:
    #. File system name
    #: ../partman-hfs.templates:2001
    msgid "Hierarchical File System"
    msgstr "Hierarchical File System (Système de fichiers hiérarchique)"

    #. Type: text
    #. Description
    #. :sl1:
    #. File system name (untranslatable in many languages)
    #. Type: text
    #. Description
    #. :sl1:
    #. Short file system name (untranslatable in many languages)
    #: ../partman-hfs.templates:4001 ../partman-hfs.templates:6001
    msgid "HFS+"
    msgstr "HFS+"

    #. Type: text
    #. Description
    #. :sl2:
    #. File system name
    #: ../partman-hfs.templates:5001
    msgid "Hierarchical File System Plus"
    msgstr "Hierarchical File System Plus (Système de fichiers hiérarchique Plus)"

    #. Type: boolean
    #. Description
    #. :sl2:
    #: ../partman-hfs.templates:7001
    msgid "Go back to the menu and correct this problem?"
    msgstr "Revenir au menu et corriger ce problème ?"

    #. Type: boolean
    #. Description
    #. :sl2:
    #: ../partman-hfs.templates:7001
    msgid ""
    "You have not configured an HFS partition that is mounted to /boot/grub. This " "is needed by your machine in order to be able to boot. Please go back and " "create an HFS partition that is mounted to /boot/grub."
    msgstr ""
    "Vous n'avez pas configuré de partition HFS montée sur /boot/grub. "
    "Cela est nécessaire à votre machine pour pouvoir démarrer (« booter »). "
    "Merci de retourner en arrière et de créer une partition HFS montée "
    "sur /boot/grub."

    #. Type: boolean
    #. Description
    #. :sl2:
    #: ../partman-hfs.templates:7001
    msgid ""
    "If you do not go back to the partitioning menu and correct this error, the " "partition will be used as is. This means that you may not be able to boot " "from your hard disk."
    msgstr ""
    "Si vous ne retournez pas au menu de partitionnement pour corriger cette " "erreur, la partition sera utilisée telle quelle. Cela signifie que vous " "pourriez être dans l'incapacité d'amorcer ( boot ) depuis votre disque dur."

    #. Type: boolean
    #. Description
    #. :sl2:
    #: ../partman-hfs.templates:8001
    msgid "Do you want to return to the partitioning menu?"
    msgstr "Voulez-vous retourner au menu de partitionnement ?"

    #. Type: boolean
    #. Description
    #. :sl2:
    #: ../partman-hfs.templates:8001
    msgid ""
    "The partition ${PARTITION} assigned to ${MOUNTPOINT} starts at an offset of " "${OFFSET} bytes from the minimum alignment for this disk, which may lead to " "very poor performance."
    msgstr ""
    "La partition ${PARTITION} assignée au point de montage ${MOUNTPOINT} " "commence à un décalage de ${OFFSET} octets de l'alignement minimal de ce " "disque, ce qui peut conduire à des performances très faibles."

    #. Type: boolean
    #. Description
    #. :sl2:
    #: ../partman-hfs.templates:8001
    msgid ""
    "Since you are formatting this partition, you should correct this problem now " "by realigning the partition, as it will be difficult to change later. To do " "this, go back to the main partitioning menu, delete the partition, and " "recreate it in the same position with the same settings. This will cause the " "partition to start at a point best suited for this disk."
    msgstr ""
    "Comme vous formatez cette partition, vous devriez corriger ce problème " "maintenant en réalignant la partition, car ce sera difficile à changer plus "
    "tard. Pour ce faire, retournez au menu de partitionnement, effacez la " "partition et recréez la dans la même position avec les mêmes réglages. Cela "
    "amènera la partition à commencer à un endroit plus adapté pour ce disque."

    --- SoupGate-Win32 v1.05
    * Origin: fsxNet Usenet Gateway (21:1/5)
  • From Jean-Pierre Giraud@21:1/5 to All on Mon May 30 10:30:01 2022
    This is an OpenPGP/MIME signed message (RFC 4880 and 3156) --------------kzSXH1sdOFsYloRbkKn4OiL6
    Content-Type: multipart/mixed; boundary="------------NFea1uOG5iC7PNmInit0ANHH"

    --------------NFea1uOG5iC7PNmInit0ANHH
    Content-Type: text/plain; charset=UTF-8; format=flowed Content-Transfer-Encoding: base64

    Qm9uam91ciwNCg0KTGUgMzAvMDUvMjAyMiDDoCAxMDoyMywgQmFwdGlzdGUgSmFtbWV0IGEg w6ljcml0wqA6DQo+IEJvbmpvdXIsDQo+IA0KPiBEaXhpdCBidWJ1YkBuby1sb2cub3JnLCBs ZSAwNi8wNS8yMDIywqA6DQo+PiBqZSByZXN0ZSBzY2VwdGlxdWUgcG91ciBsYSBuw6ljZXNz aXTDqSBkZSB0cmFkdWN0aW9uIHBvdXIgaGllcmFyY2hpY2FsDQo+PiBmaWxlDQo+PiBzeXN0 ZW0gLi4uIEplIG5lIGwnYWkgdHJvdXbDqSB0cmFkdWl0IG51bGxlIHBhcnQuLih3aWtpcGVk aWEgZW4gZnJhbmNhaXMNCj4+IHN1cnRvdXQpLmplIG1lIGRlbWFuZGFpdCBhdXNzaSBzaSBj J8OpdGFpdCBzeXN0w6htZSAuLi4gaGnDqXJhcmNoaXF1ZSBvdQ0KPj4gaGnDqXJhcmNoaWUg ZGUgc3lzdMOobWUgZGUgZmljaGllcnMgLi4uDQo+IA0KPiDCq8Kgc3lzdMOobWUgZGUgZmlj aGllciBoacOpcmFyY2hpcXVlwqDCuyDDoCBtb24gYXZpcy4NCj4gDQo+IFF1ZWxxdWVzIGNv cnJlY3Rpb25zIGNpLWpvaW50ZS4NCj4gDQo+IEJhcHRpc3RlDQpRdWVscXVlcyBjb3JyZWN0 aW9ucyBxdWUgaidhaSBvdWJsacOpIGQnZW52b3llci4uLg0KQW1pY2FsZW1lbnQsDQpqaXBl Z2UNCg==
    --------------NFea1uOG5iC7PNmInit0ANHH
    Content-Type: text/x-patch; charset=UTF-8; name="fr_jpg.diff" Content-Disposition: attachment; filename="fr_jpg.diff" Content-Transfer-Encoding: base64

    LS0tIC9ob21lL2pwZzEvRG9jdW1lbnRzL3RyYWR1Y3Rpb25zL2wxMG4vb19xL3BhcnRtYW4v cGFydG1hbi1oZnNfMV8uZnIucG8JMjAyMi0wNS0yNiAwMTozNDoxMC44NTM0Njk1NTggKzAy MDAKKysrIC9ob21lL2pwZzEvRG9jdW1lbnRzL3RyYWR1Y3Rpb25zL2wxMG4vb19xL3BhcnRt YW4vZnJfanBnLnBvCTIwMjItMDUtMjYgMDE6NTM6MTcuNzgyMzAyMTc0ICswMjAwCkBAIC0x LDQgKzEsNCBAQAotIyBGcmVuY2ggdHJhbnNsYXRpb24gb2YgcG8tZGViY29uZgorIyBUcmFu c2xhdGlvbiBvZiBwYXJ0bWFuLWhmcyBkZWJjb25mIHRlbXBsYXRlcyB0byBGcmVuY2gKICMg Q29weXJpZ2h0IChDKSAyMDIyIERlYmlhbiBGcmVuY2ggbDEwbiBUZWFtIDxkZWJpYW4tbDEw bi1mcmVuY2hAbGlzdHMuZGViaWFuLm9yZz4KICMgVGhpcyBmaWxlIGlzIGRpc3RyaWJ1dGVk IHVuZGVyIHRoZSBzYW1lIGxpY2Vuc2UgYXMgdGhlIHBhcnRtYW4taGZzIHBhY2thZ2UuCiAj IGJ1YnUgPGJ1YnViQG5vLWxvZy5vcmc+LCAyMDIyLgpAQCAtOCw3ICs4LDcgQEAKICJQcm9q ZWN0LUlkLVZlcnNpb246IHBhcnRtYW4taGZzXG4iCiAiUmVwb3J0LU1zZ2lkLUJ1Z3MtVG86 IHBhcnRtYW4taGZzQHBhY2thZ2VzLmRlYmlhbi5vcmdcbiIKICJQT1QtQ3JlYXRpb24tRGF0 ZTogMjAyMi0wMy0yMyAxNDozOSswMTAwXG4iCi0iUE8tUmV2aXNpb24tRGF0ZTogMjAyMi0w NS0wNiAxMjowMyswMjAwXG4iCisiUE8tUmV2aXNpb24tRGF0ZTogMjAyMi0wNS0yNiAwMTo0 MyswMjAwXG4iCiAiTGFzdC1UcmFuc2xhdG9yOiBidWJ1IDxidWJ1YkBuby1sb2cub3JnPlxu IgogIkxhbmd1YWdlLVRlYW06IEZyZW5jaCA8ZGViaWFuLWwxMG4tZnJlbmNoQGxpc3RzLmRl Ymlhbi5vcmc+XG4iCiAiTGFuZ3VhZ2U6IGZyXG4iCkBAIC0zNiw3ICszNiw3IEBACiAjLiBG aWxlIHN5c3RlbSBuYW1lCiAjOiAuLi9wYXJ0bWFuLWhmcy50ZW1wbGF0ZXM6MjAwMQogbXNn aWQgIkhpZXJhcmNoaWNhbCBGaWxlIFN5c3RlbSIKLW1zZ3N0ciAiSGllcmFyY2hpY2FsIEZp bGUgU3lzdGVtIChTeXN0w6htZSBkZSBmaWNoaWVycyBoacOpcmFyY2hpcXVlKSIKK21zZ3N0 ciAiU3lzdMOobWUgZGUgZmljaGllcnMgaGnDqXJhcmNoaXF1ZSAoSGllcmFyY2hpY2FsIEZp bGUgU3lzdGVtKSIKIAogIy4gVHlwZTogdGV4dAogIy4gRGVzY3JpcHRpb24KQEAgLTU2LDcg KzU2LDcgQEAKICMuIEZpbGUgc3lzdGVtIG5hbWUKICM6IC4uL3BhcnRtYW4taGZzLnRlbXBs YXRlczo1MDAxCiBtc2dpZCAiSGllcmFyY2hpY2FsIEZpbGUgU3lzdGVtIFBsdXMiCi1tc2dz dHIgIkhpZXJhcmNoaWNhbCBGaWxlIFN5c3RlbSBQbHVzIChTeXN0w6htZSBkZSBmaWNoaWVy cyBoacOpcmFyY2hpcXVlIFBsdXMpIgorbXNnc3RyICJTeXN0w6htZSBkZSBmaWNoaWVycyBo acOpcmFyY2hpcXVlIFBsdXMgKEhpZXJhcmNoaWNhbCBGaWxlIFN5c3RlbSBQbHVzKSIKIAog Iy4gVHlwZTogYm9vbGVhbgogIy4gRGVzY3JpcHRpb24KQEAgLTc1LDkgKzc1LDggQEAKICJj cmVhdGUgYW4gSEZTIHBhcnRpdGlvbiB0aGF0IGlzIG1vdW50ZWQgdG8gL2Jvb3QvZ3J1Yi4i CiBtc2dzdHIgIiIKICJWb3VzIG4nYXZleiBwYXMgY29uZmlndXLDqSBkZSBwYXJ0aXRpb24g SEZTIG1vbnTDqWUgc3VyIC9ib290L2dydWIuICIKLSJDZWxhIGVzdCBuw6ljZXNzYWlyZSDD oCB2b3RyZSBtYWNoaW5lIHBvdXIgcG91dm9pciBkw6ltYXJyZXIgKMKrwqBib290ZXLCoMK7 KS4gIgotIk1lcmNpIGRlIHJldG91cm5lciBlbiBhcnJpw6hyZSBldCBkZSBjcsOpZXIgdW5l IHBhcnRpdGlvbiBIRlMgbW9udMOpZSAiCi0ic3VyIC9ib290L2dydWIuIgorIkNlbGEgZXN0 IG7DqWNlc3NhaXJlIMOgIHZvdHJlIG1hY2hpbmUgcG91ciBwb3V2b2lyIGTDqW1hcnJlci4g VmV1aWxsZXogIgorInJldG91cm5lciBlbiBhcnJpw6hyZSBldCBjcsOpZXIgdW5lIHBhcnRp dGlvbiBIRlMgbW9udMOpZSBzdXIgL2Jvb3QvZ3J1Yi4iCiAKICMuIFR5cGU6IGJvb2xlYW4K ICMuIERlc2NyaXB0aW9uCkBAIC05MCw3ICs4OSw3IEBACiBtc2dzdHIgIiIKICJTaSB2b3Vz IG5lIHJldG91cm5leiBwYXMgYXUgbWVudSBkZSBwYXJ0aXRpb25uZW1lbnQgcG91ciBjb3Jy aWdlciBjZXR0ZSAiCiAiZXJyZXVyLCBsYSBwYXJ0aXRpb24gc2VyYSB1dGlsaXPDqWUgdGVs bGUgcXVlbGxlLiBDZWxhIHNpZ25pZmllIHF1ZSB2b3VzICIKLSJwb3VycmlleiDDqnRyZSBk YW5zIGwnaW5jYXBhY2l0w6kgZCdhbW9yY2VyICjCoGJvb3TCoCkgZGVwdWlzIHZvdHJlIGRp c3F1ZSBkdXIuIgorInBvdXJyaWV6IMOqdHJlIGRhbnMgbCdpbmNhcGFjaXTDqSBkJ2Ftb3Jj ZXIgZGVwdWlzIHZvdHJlIGRpc3F1ZSBkdXIuIgogCiAjLiBUeXBlOiBib29sZWFuCiAjLiBE ZXNjcmlwdGlvbgpAQCAtMTI1LDYgKzEyNCw2IEBACiBtc2dzdHIgIiIKICJDb21tZSB2b3Vz IGZvcm1hdGV6IGNldHRlIHBhcnRpdGlvbiwgdm91cyBkZXZyaWV6IGNvcnJpZ2VyIGNlIHBy b2Jsw6htZSAiCiAibWFpbnRlbmFudCBlbiByw6lhbGlnbmFudCBsYSBwYXJ0aXRpb24sIGNh ciBjZSBzZXJhIGRpZmZpY2lsZSDDoCBjaGFuZ2VyIHBsdXMgIgotInRhcmQuIFBvdXIgY2Ug ZmFpcmUsIHJldG91cm5leiBhdSBtZW51IGRlIHBhcnRpdGlvbm5lbWVudCwgZWZmYWNleiBs YSAiCi0icGFydGl0aW9uIGV0IHJlY3LDqWV6IGxhIGRhbnMgbGEgbcOqbWUgcG9zaXRpb24g YXZlYyBsZXMgbcOqbWVzIHLDqWdsYWdlcy4gQ2VsYSAiCi0iYW3DqG5lcmEgbGEgcGFydGl0 aW9uIMOgIGNvbW1lbmNlciDDoCB1biBlbmRyb2l0IHBsdXMgYWRhcHTDqSBwb3VyIGNlIGRp c3F1ZS4iCisidGFyZC4gUG91ciBjZSBmYWlyZSwgcmV0b3VybmV6IGF1IG1lbnUgZGUgcGFy dGl0aW9ubmVtZW50LCBlZmZhY2V6LWxhICIKKyJwYXJ0aXRpb24gZXQgcmVjcsOpZXotbGEg ZGFucyBsYSBtw6ptZSBwb3NpdGlvbiBhdmVjIGxlcyBtw6ptZXMgcsOpZ2xhZ2VzLiBDZWxh ICIKKyJhbcOobmVyYSBsYSBwYXJ0aXRpb24gw6AgY29tbWVuY2VyIMOgIHVuIGVtcGxhY2Vt ZW50IHBsdXMgYWRhcHTDqSBwb3VyIGNlIGRpc3F1ZS4iCg==

    --------------NFea1uOG5iC7PNmInit0ANHH--

    --------------kzSXH1sdOFsYloRbkKn4OiL6--

    -----BEGIN PGP SIGNATURE-----

    wsF5BAABCAAjFiEEcH/R3vmpi4JWBoDfeBP2a44wMXIFAmKUgD0FAwAAAAAACgkQeBP2a44wMXLn hRAAorfm3af+fuEOo1mc0DJ16kBwPzpWDfgPD4i6AD+f9gNC8AdQHYyd9tYCBwIA/c25CxY5YhTO 58YWJAlZg5ALet8lWXAsZia84hjgOaI2D7Zse6YX3PijreMbMkSOFNmKhONooj+6BQLpUwA5Ndga tPo0TCmrwvai8AkVzxHu8UoULooHiwnFo2yOS2vJs8TBWGH0bSF0LfE8NbApPfhRCXUFW1ydiyU9 XK9AvN6VZtLwAiUEyNnwJCOG5uXGi+iaddk3sito2UIaJU89zSAEO0CEDn5Vocl1qdCVRcGq5G9O c4FpeZ5JrzIxdJA3KnqcvgzSRcgibhApDJjrK5zt596pKrBz3QyAY/KufeXICQeiSOFEWEzx/65Q SZ7jvPwzW5kMQjlO5m3/aJSuaDDHZqMKdUz3NM2qYD8qhppBXG+OE5Tbl/Rju5BX3uBCCXi6SIVB M3My2CRhPhFqT1dH3JYyB+3/Ac0C5FzqKc/EsyhlLaZwUIwJj7Y9nqBLf/5WT8sALVYaaBsxDeSp Mb9j3dgcwhtQ6aHBcOMFNqGKoGj8qwWZxrbz3Dhm51qHh9xiBkJj/T636qZ0/4yWPRPruYDIgpg+ 4LAcoOAdVgcI+673piwHBEn/m5NxkMArF2SyZPbRVMJR1MuslF0U1tLGUv5mx/f5OOYyGYarcb2z pU0=
    =BihH
    -----END PGP SIGNATURE-----

    --- SoupGate-Win32 v1.05
    * Origin: fsxNet Usenet Gateway (21:1/5)
  • From Baptiste Jammet@21:1/5 to All on Mon May 30 10:30:01 2022
    --MP_/uD+sD0Ov+dphaiO5pqC1RT+
    Content-Type: text/plain; charset=UTF-8
    Content-Transfer-Encoding: quoted-printable
    Content-Disposition: inline

    Bonjour,

    Dixit [email protected], le 06/05/2022 :
    je reste sceptique pour la nécessité de traduction pour hierarchical
    file
    system ... Je ne l'ai trouvé traduit nulle part..(wikipedia en francais >surtout).je me demandait aussi si c'était système ... hiérarchique ou >hiérarchie de système de fichiers ...

    « système de fichier hiérarchique » à mon avis.

    Quelques corrections ci-jointe.

    Baptiste

    --MP_/uD+sD0Ov+dphaiO5pqC1RT+
    Content-Type: text/x-patch
    Content-Transfer-Encoding: quoted-printable
    Content-Disposition: attachment; filename 0006b9.partman-hfs_1_.fr-bj.diff

    --- 000006b9.partman-hfs_1_.fr.po 2022-05-30 10:11:33.674896150 +0200
    +++ ./000006b9.partman-hfs_1_.fr-bj.po 2022-05-30 10:13:49.645472787 +0200
    @@ -75,7 +75,7 @@
    "create an HFS partition that is mounted to /boot/grub."
    msgstr ""
    "Vous n'avez pas configuré de partition HFS montée sur /boot/grub. "
    -"Cela est nécessaire à votre machine pour pouvoir démarrer (« booter »). "
    +"Cela est nécessaire à votre machine pour pouvoir amorcer (« boot »). "
    "Merci de retourner en arrière et de créer une partition HFS montée "
    "sur /boot/grub."

    @@ -89,8 +89,8 @@
    "from your hard disk."
    msgstr ""
    "Si vous ne retournez pas au menu de partitionnement pour corriger cette " -"erreur, la partition sera utilisée telle quelle. Cela signifie que vous " -"pourriez être dans l'incapacité d'amorcer ( boot ) depuis votre disque dur."
    +"erreur, la partition sera utilisée telle qu'elle. Cela signifie que vous " +"pourriez être dans l'incapacité d'amorcer depuis votre disque dur."

    #
  • From [email protected]@21:1/5 to All on Mon May 30 11:10:01 2022
    Bonjour,

    je sais pas quoi faire, j'ai envoy� le fichier hier....
    Ca devient relound si chaque fois j'envoie une "second version" � chaque po-debconf....
    Coup de chance, les suggestions de Baptiste avaient d�j� �t� corrig�es,
    sauf , au d�but, amorcer vs d�marrer;
    et � la fin, o� la suggestion de Baptiste : "cela fera d�marrer" au lieu
    de "cela l'am�nera � d�marrer".
    la premi�re est plus que mieux, la derni�re n'est qu'une "figure de style" (donc pas si importante je pense)

    Quelques corrections ci-jointe.

    Baptiste
    Quelques corrections que j'ai oubli� d'envoyer...
    Amicalement,
    jipege

    coup de chance, t'as oubli� que tu avais pens� � les envoyer...

    je pense que �a peut rester comme �a,
    je laisserai beaucoup plus longtemps la prochaine fois
    (la derni�re fois, il y avait une date butoir, pas l� ...)
    Amicalement,
    bubu

    --- SoupGate-Win32 v1.05
    * Origin: fsxNet Usenet Gateway (21:1/5)