• [LCFC2] wml://vote/2022/vote_002.wml

    From Jean-Pierre Giraud@21:1/5 to All on Sat Apr 23 00:40:01 2022
    This is a multi-part message in MIME format.
    Bonjour,

    Le 12/03/2022 à 19:11, Jean-Pierre Giraud a écrit :
    Le 06/03/2022 à 18:09, Lucien Gentis a écrit :
    Le fichier anglais est là :

    https://salsa.debian.org/webmaster-team/webwml/-/blob/master/english/vote/2022/vote_002.wml


    Amicalement,
    jipege
    Dernière version avec les résultats. Merci d'avance pour vos ultimes relectures.
    Le fichier anglais est là : https://salsa.debian.org/webmaster-team/webwml/-/blob/master/english/vote/2022/vote_002.wml

    amicalement,
    jipege

    <define-tag pagetitle>Élection du responsable du projet Debian 2022</define-tag>
    <define-tag status>F</define-tag>
    # signification des balises <status> :
    # P: proposé
    # D: débattu
    # V: voté
    # F: terminé
    # O: autre (ou indiquez simplement autre chose)

    #use wml::debian::translation-check translation="4745d69aeced534d69d6525056084177fc4635f9" maintainer="Jean-Pierre Giraud"
    #use wml::debian::template title="<pagetitle>" BARETITLE="true" NOHEADER="true" #use wml::debian::toc
    #use wml::debian::votebar


    <h1><pagetitle></h1>
    <toc-display />



    # The Tags beginning with v are will become H3 headings and are defined in
    # english/template/debian/votebar.wml
    # all possible Tags:

    # vdate, vtimeline, vnominations, vdebate, vplatforms,
    # Proposers
    # vproposer, vproposera, vproposerb, vproposerc, vproposerd,
    # vproposere, vproposerf
    # Seconds
    # vseconds, vsecondsa, vsecondsb, vsecondsc, vsecondsd, vsecondse,
    # vsecondsf, vopposition
    # vtext, vtextb, vtextc, vtextd, vtexte, vtextf
    # vchoices
    # vamendments, vamendmentproposer, vamendmentseconds, vamendmenttext
    # vproceedings, vmajorityreq, vstatistics, vquorum, vmindiscuss,
    # vballot, vforum, voutcome


    <vtimeline />
    <table class="vote">
    <tr>
    <th>Période de candidature :</th>
    <td>samedi 5 mars 2022 00:00:00 UTC</td>
    <td>vendredi 11 mars 2022 23:59:59 UTC</td>
    </tr>
    <tr>
    <th>Période de campagne :</th>
    <td>samedi 12 mars 2022 00:00:00 UTC</td>
    <td>vendredi 1er avril 2022 23:59:59 UTC</td>
    </tr>
    <tr>
    <th>Période de scrutin :</th>
    <td>dimanche 3 avril 2022 00:00:00 UTC</td>
    <td>samedi 16 avril 2022 23:59:59 UTC</td>
    </tr>
    </table>
    <p>Veuillez noter que le nouveau mandat du responsable du projet débutera
    le 21 avril 2022.</p>

    <vnominations />
    <ol>
    <li>Felix Lechner [<email [email protected]>] [<a href='https://lists.debian.org/debian-vote/2022/03/msg00093.html'>message de candidature</a>] [<a href="platforms/lechner">programme</a>]
    <li>Jonathan Carter [<email [email protected]>] [<a href='https://lists.debian.org/debian-vote/2022/03/msg00098.html'>message de candidature</a>] [<a href="platforms/jcc">programme</a>]
    <li>Hideki Yamane [<email [email protected]>] [<a href='https://lists.debian.org/debian-vote/2022/03/msg00099.html'>message de candidature</a>] [<a href="platforms/henrich">programme</a>]
    </ol>



    Les bulletins, quand ils sont prêts, peuvent être demandés en envoyant un courrier électronique signé à <a href="mailto:[email protected]"> [email protected]</a> avec pour sujet leader2022.


    <vstatistics />

    Cette année, comme d'habitude, des
    #<a href="https://vote.debian.org/~secretary/leader2022/">statistiques</a>
    <a href="suppl_002_stats">statistiques</a>
    sur les bulletins et les accusés de réception seront rassemblées périodiquement
    durant la période du scrutin.
    De plus, la liste des <a href="vote_002_voters.txt">votants</a> sera enregistrée. La <a href="vote_002_tally.txt">feuille d'émargement</a> sera également disponible. Veuillez noter que l'élection du responsable du projet se
    fait à bulletins secrets, la feuille d'émargement ne contiendra donc pas le nom
    des votants mais un HMAC qui permet aux votants de vérifier que leur vote est dans la liste. Une clef est générée pour chaque votant, et envoyée avec l'accusé de réception de leur bulletin.



    <vquorum />

    Avec la liste actuelle des <a href="vote_002_quorum.log">développeurs votants</a>, nous avons&nbsp;:


    <pre>
    #include 'vote_002_quorum.txt'
    </pre>
    #include 'vote_002_quorum.src'


    <vmajorityreq />
    <p> Le candidat a besoin d'une majorité simple pour être élu.</p>

    #include 'vote_002_majority.src'


    <voutcome />
    #include 'vote_002_results.src'

    <hrline>
    <address>
    <a href="mailto:[email protected]"> Secrétaire du Projet Debian</a>
    </address>

    --- SoupGate-Win32 v1.05
    * Origin: fsxNet Usenet Gateway (21:1/5)