• [RFR] wml://vote/2022/vote_002.wml

    From Jean-Pierre Giraud@21:1/5 to All on Sat Mar 5 01:20:01 2022
    This is an OpenPGP/MIME signed message (RFC 4880 and 3156) --LQaUUpT732umkTvGJ22Vg1dxa5xjdZUgh
    Content-Type: multipart/mixed;
    boundary="------------F91279FDF4233EBA03CF9C2B"
    Content-Language: fr-FR

    This is a multi-part message in MIME format. --------------F91279FDF4233EBA03CF9C2B
    Content-Type: text/plain; charset=utf-8; format=flowed Content-Transfer-Encoding: quoted-printable

    Bonjour,
    le cycle de traduction pour les élections 2022 du DPL a débuté. Voici
    une première proposition de traduction.
    Le fichier anglais est là :

    https://salsa.debian.org/webmaster-team/webwml/-/blob/master/english/vote/2022/vote_002.wml

    Merci d'avance pour vos relectures.
    Amicalement,
    jipege

    --------------F91279FDF4233EBA03CF9C2B
    Content-Type: text/vnd.wap.wml; charset=UTF-8;
    name="vote_002.wml"
    Content-Transfer-Encoding: quoted-printable
    Content-Disposition: attachment;
    filename="vote_002.wml"

    <define-tag pagetitle>Élection du responsable du projet Debian 2022</define-tag>
    <define-tag status>P</define-tag>
    # signification des balises <status> :
    # P: proposé
    # D: débattu
    # V: voté
    # F: terminé
    # O: autre (ou indiquez simplement autre chose)

    #use wml::debian::translation-check translation="7a7a945f126d9ac1e9b0dc924757601b505be1ff" maintainer="Jean-Pierre Giraud"
    #use wml::debian::template title="<pagetitle>" BARETITLE="true" NOHEADER="true" #use wml::debian::toc
    #use wml::debian::votebar


    <h1><pagetitle></h1>
    <toc-display />



    # The Tags beginning with v are will become H3 headings and are defined in
    # english/template/debian/votebar.wml
    # all possible Tags:

    # vdate, vtimeline, vnominations, vdebate, vplatforms,
    # Proposers
    # vproposer, vproposera, vproposerb, vproposerc, vproposerd,
    # vproposere, vproposerf
    # Seconds
    # vseconds, vsecondsa, vsecondsb, vsecondsc, vsecondsd, vsecondse,
    # vsecondsf, vopposition
    # vtext, vtextb, vtextc, vtextd, vtexte, vtextf
    # vchoices
    # vamendments, vamendmentproposer, vamendmentseconds, vamendmenttext
    # vproceedings, vmajorityreq, vstatistics, vquorum, vmindiscuss,
    # vballot, vforum, voutcome


    <vtimeline />
    <table class="vote">
    <tr>
    <th>Période de candidature :</th>
    <td>samedi 5 mars 2022 00:00:00 UTC</td>
    <td>vendredi 11 mars 2022 23:59:59 UTC</td>
    </tr>
    <tr>
    <th>Période de campagne :</th>
    <td>samedi 12 mars 2022 00:00:00 UTC</td>
    <td>vendredi 1er avril 2022 23:59:59 UTC</td>
    </tr>
    <tr>
    <th>Période de scrutin :</th>
    <td>samedi 2 avril 2022 00:00:00 UTC</td>
    <td>vendredi 15 avril 2022 23:59:59 UTC</td>
    </tr>
    </table>
    <p>Veuillez noter que le nouveau mandat du responsable du projet débutera
    le 21 avril 2022.</p>

    #<vnominations />
    # <ol>
    # </ol>
    #
    #

    #Les bulletins, quand ils sont prêts, peuvent être demandés en envoyant un #courrier électronique signé à <a href="mailto:[email protected]"> #[email protected]</a> avec pour sujet leader2022.
    #</p>
    #
    #<vstatistics />

    #Cette année, comme d'habitude, des
    ##<a href="https://vote.debian.org/~secretary/leader2022/">statistiques</a>
    #<a href="suppl_002_stats">statistiques</a>
    #sur les bulletins et les accusés de réception seront rassemblées périodiquement
    #durant la période du scrutin.
    #De plus, la liste des <a href="vote_002_voters.txt">votants</a> sera #enregistrée. La <a href="vote_002_tally.txt">feuille d'émargement</a> sera #également disponible. Veuillez noter que l'élection du responsable du projet se
    #fait à bulletins secrets, la feuille d'émargement ne contiendra donc pas le nom
    #des votants mais un HMAC qui permet aux votants de vérifier que leur vote est #dans la liste. Une clef est générée pour chaque votant, et envoyée avec #l'accusé de réception de leur bulletin.
    #</p>
    #
    #
    #<vquorum />

    #Avec la liste actuelle des <a href="vote_002_quorum.log">développeurs #votants</a>, nous avons&nbsp;:
    #
    #</p>
    #<pre>
    ##include 'vote_002_quorum.txt'
    #</pre>
    ##include 'vote_002_quorum.src'
    #
    #
    #<vmajorityreq />
    #<p> Le candidat a besoin d'une majorité simple pour être élu.</p>
    #
    ##include 'vote_002_majority.src'
    #
    #
    #<voutcome />
    ##include 'vote_002_results.src'
    #
    <hrline>
    <address>
    <a href="mailto:[email protected]"> Secrétaire du Projet Debian</a>
    </address>

    --------------F91279FDF4233EBA03CF9C2B--

    --LQaUUpT732umkTvGJ22Vg1dxa5xjdZUgh--

    -----BEGIN PGP SIGNATURE-----

    wsF5BAABCAAjFiEEcH/R3vmpi4JWBoDfeBP2a44wMXIFAmIiq9MFAwAAAAAACgkQeBP2a44wMXJj yQ/8CFj1BCsupUWC1NJzOWESeytX1Jo5uh9mbYFlFNe+00F0Z+1W+19rdXUZYwD2z+Mykan1g16n WdiGAv81K2SV/iAXOS/vjr2MtU395owavGCdpLy4t/t1LU52kdZ32tf13EEfvm5cqgjIYsaFXu/J HmBVpM0IvlODyFjOwflfDaWuHU/2O0OcXvs89atHt0GtWRDn+f56Ih6xGyK7oNggzIEPDXAbK8Ia 4Pq+3RMU2ujEdhSdItMSw+EJ4krbHFZXPYAOqYgCNeDV/ZgBQsAvnO91s1acYx2e3rLMMlBsSEEZ 4gmdcazW7UIH20dM0TAduFWJraZp1fTwGGH0XsFSYX0pZK6yLyiovaPgDfH0nwhi+yFuhHlsSkgB 15b+ldZ8rbGXLqjL8rpgIjb5lL9Zkp/6jwVXDE8krNkPxJtMZWSyQ9kgluRXIHfpWahLAuHs9gcU ggcDIl4sc8w32tfJ/XNLByZqI8ToG7PzfcELrik5MB9+l6Hlt+7cYYljur+8HIBPVwG7O5BJxNZ+ LI9f40P6Mcjr/4kD+6kOAJYITtHBDYCBL46cozU5aAEkmXkYPnPxp/MTU7pzHt4NEUfGH9/5nnNc ubgZ2EK8NZh8t2DQwkFd8spPtuSk1oFhjNEkF8LyM5yCK/TiizRO13bmec1hWBwYNMHgKN03iwUp O1M=
    =qysM
    -----END PGP SIGNATURE-----

    --- SoupGate-Win32 v1.05
    * Origin: fsxNet Usenet Gateway (21:1/5)
  • From Lucien Gentis@21:1/5 to All on Sun Mar 6 18:10:01 2022
    Bonjour,

    Peut-être un espace en trop ligne 111 avant Secrétaire

    Cordialement

    Lucien

    Le 05/03/2022 à 01:16, Jean-Pierre Giraud a écrit :
    Bonjour,
    le cycle de traduction pour les élections 2022 du DPL a débuté. Voici
    une première proposition de traduction.
    Le fichier anglais est là :

    https://salsa.debian.org/webmaster-team/webwml/-/blob/master/english/vote/2022/vote_002.wml


    Merci d'avance pour vos relectures.
    Amicalement,
    jipege

    --- SoupGate-Win32 v1.05
    * Origin: fsxNet Usenet Gateway (21:1/5)