From:
[email protected]
This is a multi-part MIME message sent by reportbug.
Package: debian-edu-install
Severity: wishlist
Tags: patch l10n
Please use the attached updated debconf-po translation (debian/po/da.po)
-- System Information:
Debian Release: 3.1
APT prefers unstable
APT policy: (600, 'unstable')
Architecture: i386 (i686)
Kernel: Linux 2.6.8.1
Locale: LANG=da, LC_CTYPE=da (ignored: LC_ALL set to da_DK)
# translation of debian-edu-install_0.616_da.po to Danish
# Translators, if you are not familiar with the PO format, gettext
# documentation is worth reading, especially sections dedicated to
# this format, e.g. by running:
# info -n '(gettext)PO Files'
# info -n '(gettext)Header Entry'
# Some information specific to po-debconf are available at
# /usr/share/doc/po-debconf/README-trans
# or
http://www.debian.org/intl/l10n/po-debconf/README-trans
# Developers do not need to manually edit POT or PO files.
# Claus Hindsgaul <
[email protected]>, 2004.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: debian-edu-install_0.623_da\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2004-08-13 12:49-0300\n"
"PO-Revision-Date: 2004-07-11 13:08+0200\n"
"Last-Translator: Claus Hindsgaul <
[email protected]>\n"
"Language-Team: Danish <
[email protected]>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.3.1\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. Type: text
#. Description
#. Debian Installer Main-menu Item
#: ../debian-edu-profile-udeb.templates:4
msgid "Choose Debian-Edu profile"
msgstr "V�lg Debian-Edu profil"
#. Type: multiselect
#. Choices
#: ../debian-edu-profile-udeb.templates:8 ../debian-edu-install.templates:3 msgid ""
"Main-Server, Workstation, Thin-Client-Server, Standalone, Standalone-Extras" msgstr ""
"Hovedserver, Arbejdsstation, Tyndklient-server, Enkeltst�ende, Enkeltst�ende-" "ekstra"
#. Type: multiselect
#. Description
#: ../debian-edu-profile-udeb.templates:9 ../debian-edu-install.templates:4 msgid "Please choose which profiles will apply to this machine."
msgstr "V�lg hvilke profiler du vil anvende p� denne maskine."
#. Type: multiselect
#. Description
#: ../debian-edu-profile-udeb.templates:9 ../debian-edu-install.templates:4 msgid ""
"The profiles you choose determine how the machine can be used out-of-the-" "box. You can choose several profiles, but you have to choose at least one." msgstr ""
"De profiler du v�lger afg�r hvordan maskinen kan anvendes uden yderligere " "tilretning. Du kan v�lge flere profiler, men du er n�dt til at v�lge mindst " "�t."
#. Type: multiselect
#. Description
#: ../debian-edu-profile-udeb.templates:9 ../debian-edu-install.templates:4 msgid ""
"Every Debian-Edu network needs one, and only one machine running the 'Main-" "Server' profile. This machine provides the (network)services (mainly file/" "network and LDAP), so without this machine the network does not work. Since " "this machine will hold all data files it will need a lot of harddisk space. " "Installing this option solely results in a machine without a Graphical User " "Interface(=GUI), if you want a GUI you'll need include the workstation " "profile or 'Thin-Client-Server'."
msgstr ""
"Alle Debian-Edu netv�rk skal bruge �n og kun �n maskine med profilen " "'Hovedserver'. Denne maskine vil tilbyde netv�rkstjenester "
"(prim�rt arkivadgang og LDAP), s� uden denne maskine vil netv�rket ikke " "fungere. Da denne maskine opbevarer alle brugeres dokumenter kr�ver den " "stor lagerplads. Hvis du installerer med kun denne profil, "
"f�s en maskine uden grafisk brugerflade. For at f� installeret grafisk " "brugerflade skal der yderligere v�lges enten 'Arbejdstation' eller " "'Tyndklient-server'."
#. Type: multiselect
#. Description
#: ../debian-edu-profile-udeb.templates:9 ../debian-edu-install.templates:4 msgid ""
"Machines running the 'Workstation' profile are normal machines. Users " "logging on a workstation are authenticated by the machine running the 'Main-" "Server' profile, and have their documents and personal settings stored in " "home directories on the machine running the 'Main-Server' profile."
msgstr ""
"Maskiner med profilen 'Arbejdsstation' fungerer som helt normale maskiner. " "Brugere som logger p� en arbejdsstation bliver autoriseret op imod " "hovedserveren. Dokumenter og personlige indstillinger ligger i " "hjemmemapperne p� hovedserveren."
#. Type: multiselect
#. Description
#: ../debian-edu-profile-udeb.templates:9 ../debian-edu-install.templates:4 msgid ""
"Machines running the 'Thin-Client-Server' profile are able to accept thin " "client connections. This profile also includes the 'Workstation' profile. To " "prevent network congestion machines running this profile need to have two " "network cards. All three profiles named so far can be installed on the same " "machine."
msgstr ""
"Maskiner med profilen 'Tyndklient-server' vil tage imod forbindelser fra " "tynde klienter. Denne profil inkluderer profilen 'Arbejdsstation'. En " "tyndklient-server skal have to netv�rkskort installeret, for at mindske " "trafikken p� netv�rket. Alle tre profiler kan installeres p� samme maskine."
#. Type: multiselect
#. Description
#: ../debian-edu-profile-udeb.templates:9
msgid ""
"Machines running the 'Standalone' profile are meant to be run outside the " "Debian-Edu network (e.g. in the homes of pupils and teachers) as a " "standalone machine."
msgstr ""
"Maskiner, der k�rer profilen 'Enkeltst�ende' er beregnet til at blive k�rt " "udenfor Debian-Edu netv�rket (f.eks. hjemme hos elever og l�rere) p� en " "enkeltst�ende maskine."
#. Type: multiselect
#. Description
#: ../debian-edu-profile-udeb.templates:9 ../debian-edu-install.templates:4 msgid ""
[continued in next message]
--- SoupGate-Win32 v1.05
* Origin: you cannot sedate... all the things you hate (1:229/2)