From:
[email protected]
This is a multi-part MIME message sent by reportbug.
Package: openssh
Severity: wishlist
Tags: patch l10n
Please find attached the translation of the debconf-messages to
Finnish. The translation was proofread by the Finnish translation
team.
-- System Information:
Debian Release: 3.1
APT prefers testing
APT policy: (500, 'testing')
Architecture: i386 (i686)
Kernel: Linux 2.6.6
Locale: LANG=fi_FI, LC_CTYPE=fi_FI
# translation of fi.po to Finnish
# openssh translation
#
# Translators, if you are not familiar with the PO format, gettext
# documentation is worth reading, especially sections dedicated to
# this format, e.g. by running:
# info -n '(gettext)PO Files'
# info -n '(gettext)Header Entry'
#
# Some information specific to po-debconf are available at
# /usr/share/doc/po-debconf/README-trans
# or
http://www.debian.org/intl/l10n/po-debconf/README-trans
#
# Developers do not need to manually edit POT or PO files.
#
# Matti Pöllä <
[email protected]>, 2004.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: openssh\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2004-03-06 17:54+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2004-08-12 21:25+0300\n"
"Last-Translator: Matti Pöllä <
[email protected]>\n"
"Language-Team: Finnish <
[email protected]>\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. Type: boolean
#. Description
#: ../templates.master:4
msgid "Generate new configuration file"
msgstr "Luo uusi asetustiedosto"
#. Type: boolean
#. Description
#: ../templates.master:4
msgid ""
"This version of OpenSSH has a considerably changed configuration file from " "the version shipped in Debian 'Potato', which you appear to be upgrading " "from. I can now generate you a new configuration file (/etc/ssh/sshd." "config), which will work with the new server version, but will not contain " "any customisations you made with the old version."
msgstr ""
"Tämän OpenSSH-version käyttämän asetustiedoston muoto poikkeaa \n" "huomattavasti Debian \"Potato\":n mukana toimitetusta versiosta, jota olet \n" "päivittämässä. Uusi asetustiedosto (/etc/ssh/sshd.config) voidaan \n" "luoda nyt. Uudet asetukset toimivat uuden palvelinversion kanssa, mutta \n" "vanhaan versioon itse tehdyt mukautukset menetetään."
#. Type: boolean
#. Description
#: ../templates.master:4
msgid ""
"Please note that this new configuration file will set the value of " "'PermitRootLogin' to yes (meaning that anyone knowing the root password can " "ssh directly in as root). It is the opinion of the maintainer that this is " "the correct default (see README.Debian for more details), but you can always " "edit sshd_config and set it to no if you wish."
msgstr ""
"Huomaa, että uudessa asetustiedostossa muuttujalla \"PermitRootLogin\" \n" "on arvo \"yes\" (tarkoittaen, että kuka tahansa pääkäyttäjän salasanan tietävä \n"
"voi kirjautua suoraan ssh:n avulla pääkäyttäjänä). Paketin ylläpitäjän mielestä \n"
"tämä on sopiva oletusarvo (lisätietoa tiedostossa README.Debian), mutta tämän \n"
"voi halutessaan muuttaa arvoon \"no\" muokkaamalla tiedostoa sshd_config."
#. Type: boolean
#. Description
#: ../templates.master:4
msgid ""
"It is strongly recommended that you let me generate a new configuration file " "for you."
msgstr "Uuden asetustiedoston luominen on erittäin suositeltavaa."
#. Type: boolean
#. Description
#: ../templates.master:23
msgid "Allow SSH protocol 2 only"
msgstr "Salli ainoastaan SSH-protokollan versio 2"
#. Type: boolean
#. Description
#: ../templates.master:23
msgid ""
"This version of OpenSSH supports version 2 of the ssh protocol, which is " "much more secure. Disabling ssh 1 is encouraged, however this will slow " "things down on low end machines and might prevent older clients from " "connecting (the ssh client shipped with \"potato\" is affected)."
msgstr ""
"Tämä OpenSSH:n versio tukee ssh-protokollan versiota 2, joka on huomattavasti \n"
"turvallisempi. Protokollan ykkösversion käytöstä poistamista suositellaan, mutta \n"
"se voi aiheuttaa toiminnan hitautta pienitehoisissa koneissa ja estää yhteyden \n"
"ottamisen vanhemmilla asiakasohjelmilla. (Tämä koskee mm. Debian \"potaton\":n \n"
"mukana toimitettua ssh-asiakasohjelmaa.)"
#. Type: boolean
#. Description
#: ../templates.master:23
msgid ""
"Also please note that keys used for protocol 1 are different so you will not " "be able to use them if you only allow protocol 2 connections."
msgstr ""
"Huomaa myös, että version 1 kanssa käytetyt avaimet ovat erilaisia, joten \n"
"et voi käyttää niitä, jos sallit yhteydet vain versiolla 2."
#. Type: boolean
#. Description
#: ../templates.master:23
msgid ""
"If you later change your mind about this setting, README.Debian has " "instructions on what to do to your sshd_config file."
msgstr ""
"Jos muutat myöhemmin mielesi tämän asetuksen suhteen, tiedostossa \n" "README.Debian on ohjeet tiedoston sshd_config muokkaamiseen."
#. Type: note
#. Description
#: ../templates.master:37
msgid "ssh2 keys merged in configuration files"
msgstr "ssh2-avaimet yhdistetty asetustiedostoissa"
#. Type: note
#. Description
#: ../templates.master:37
msgid ""
"As of version 3 OpenSSH no longer uses separate files for ssh1 and ssh2 " "keys. This means the authorized_keys2 and known_hosts2 files are no longer " "needed. They will still be read in order to maintain backwards compatibility" msgstr ""
"OpenSSH:n versio 3 ei enää käytä erillisiä tiedostoja ssh1- ja ssh2-avaimille. \n"
[continued in next message]
--- SoupGate-Win32 v1.05
* Origin: you cannot sedate... all the things you hate (1:229/2)