• Request for translation of backup application "Back In Time"

    From [email protected]@21:1/5 to All on Mon Jan 15 16:00:01 2024
    Hello,

    I am upstream maintainer of "Back In Time" [1] [2] a GUI backup tool
    using rsync in the back.

    I would like to kindly ask if someone want to contribute to the Danish translation of that application. The current state of translation is at
    28%. Without improvement I need to remove that language in the future.

    We offer a web-based front-end on our translation platform based on
    Weblate and hostet at Codeberg.org.

    <https://translate.codeberg.org/translate/backintime/common/da>

    Thanks in advance
    Christian Buhtz

    [1] -- <https://github.com/bit-team/backintime>
    [2] -- <https://tracker.debian.org/pkg/backintime>
    [3] -- <https://translate.codeberg.org/translate/backintime/common/da>

    --- SoupGate-Win32 v1.05
    * Origin: fsxNet Usenet Gateway (21:1/5)
  • From =?utf-8?Q?Adam_Sj=C3=B8gren?=@21:1/5 to [email protected] on Mon Jan 15 21:30:02 2024
    [email protected] writes:

    We offer a web-based front-end on our translation platform based on
    Weblate and hostet at Codeberg.org.

    <https://translate.codeberg.org/translate/backintime/common/da>

    It says "Insufficient privileges for saving translations." to me.

    Here are some translations:

    Backup folder cannot be included.
    Backup-mappe kan ikke inkluderes.

    Backup sub-folder cannot be included.
    Backup-undermappe kan ikke inkluderes.

    Host/User/Profile-ID must not be empty.
    Maskine/Bruger/Profil-ID kan ikke være tom.

    Destination filesystem for {path} is formatted with FAT which doesn't support hard-links. Please use a native Linux filesystem.
    Destinationsfilsystem for {path} er formatteret med FAT, som ikke kan håndtere hard-links. Brug venligst et understøttet Linux-filsystem.

    Destination filesystem for {path} is an SMB-mounted share. Please make sure the remote SMB server supports symlinks or activate {copyLinks} in {expertOptions}.
    Destinationsfilsystem for {path} er delt via SMB. Undersøg venligst om SMB serveren understøtter symlinks eller aktiver {copyLinks} i {expertOptions}.

    Copy links (dereference symbolic links)
    Kopier links (følg symbolske links)

    Destination filesystem for {path} is an sshfs-mounted share. sshfs doesn't support hard-links. Please use mode 'SSH' instead.
    Destinationsfilsystemet for {path} er delt via ssfhs. sshfs understøtter ikke hardlinks. Benyt venligst 'SSH' mode i stedet.

    Failed to write new crontab.
    Kunne ikke skrive ny crontab.

    Could not install Udev rule for profile {profile_id}. DBus Service '{dbus_interface}' wasn't available
    Kunne ikke installere Udev regel for profil {profile_id}. DBus Service '{dbus_interface}' var ikke tilgængelig

    Failed to save config
    Kunne ikke gemme konfiguration

    Failed to load config
    Kunne ikke læse konfiguration

    The last profile cannot be removed.
    Den sidste profil kan ikke slettes.

    Can't unmount {mountprocess} from {mountpoint}.
    Kan ikke fjerne {mountprocess} fra {mountpoint}.

    {} not found. Please install e.g. {}
    {} ikke fundet. Installér venligst for eksempel {}

    Deferring backup while on battery
    Venter med backup under batteridrift

    Found leftover {snapshot_id} which can be continued.
    Fandt efterladt {snapshot_id} som kan fortsættes med.

    Removing leftover {snapshot_id} folder from last run
    Sletter efterladt {snapshot_id}-mappe fra seneste kørsel

    Success
    Succes

    Partial transfer due to vanished source files (see 'man rsync')
    Delvis overførsel da nogle filer fra kilden er forduftet (se 'man rsync')

    'rsync' ended with exit code {exit_code}
    'rsync' afsluttede med slutværdien {exit_code}

    See 'man rsync' for more details
    Kig i 'man rsync' for flere detaljer

    Negative rsync exit codes are signal numbers, see 'kill -l' and 'man kill'
    Negative rsync slutværdier er signalnumre, se 'kill -l' og 'man kill'

    Nothing changed, no new snapshot necessary
    Ingen ændringer, så et nyt tilstands-billede er ikke nødvendigt

    ssh-agent not found. Please make sure it is installed.
    Kan ikke finde ssh-agent. Sørg venligst for at den er installeret.

    Cipher {cipher} failed for {host}.
    Chiffer {cipher} fungerede ikke for {host}.

    Remote path exists but is not a directory.
    Stien findes i den anden ende, men er ikke en mappe.

    Remote path is not writable.
    Stien i den anden ende er ikke skrivbar.

    Remote path is not executable.
    Stien i den anden ende er ikke eksekverbar.

    Remote host {host} doesn't support {command}
    Den anden maskine {host} understøtter ikke {command}

    Check commands on host {host} returned unknown error
    Check-kommandoerne på vært {host} gav en ukendt fejl

    Remote host {host} doesn't support hardlinks
    Den anden maskine {host} understøtter ikke hardlinks

    Copy public ssh-key "{pubkey}" to remote host "{host}"
    Kopiér offentligt ssh-nøgle "{pubkey}" til vært "{host}"

    This folder doesn't exist
    in the current selected snapshot.
    Denne mappe findes ikke
    i det valgte tilstands-billede.

    Add to Include
    Tilføj til Inkludér

    Add to Exclude
    Tilføj til Spring over

    {appName} is not configured. Would you like to restore a previous configuration?
    {appName} er ikke konfigureret. Vil du rulle tilbage til en tidligere opsætning?

    Use modification time & size for file change detection.
    Brug ændringstid og størrelse til at opdage filændringer

    Take a snapshot (checksum mode)
    Opret et tilstands-billede (checksum modus)

    Use checksums for file change detection.
    Brug checksummer til at opdage filændringer.

    Pause snapshot process
    Sæt tilstands-afbildning på pause

    Resume snapshot process
    Genoptag tilstands-afbildning

    Stop snapshot process
    Stop tilstands-afbildning

    View last log
    Vis seneste log

    Shutdown
    Luk ned

    Shut down system after snapshot has finished.
    Luk ned når tilstands-billedet er færdiggjort.

    Setup language…
    Sæt sprog op…

    Changelog
    Ændringer

    FAQ
    OSS

    Ask a question
    Stil et spørgsmål

    Translation
    Oversættelse

    Restore the selected files or folders to the original destination.
    Gendan de valgte filer eller mapper på det oprindelige sted.

    Restore the selected files or folders to a new destination.
    Gendan de valgte filer eller mapper på et nyt sted.

    Restore the currently shown folder and all its contents to the original destination.
    Gendan den viste mappe og al dens indhold på det oprindelige sted.

    Restore the currently shown folder and all its contents to a new destination.
    Gendan den viste mappe og al dens indhold på et nyt sted.

    &Backup
    &Sikkerhedskopiér

    If you close this window Back In Time will not be able to shut down your system when the snapshot has finished.
    Do you really want to close?
    Hvis du lukker dette vindue så kan Back In Time ikke lukke din maskine ned når tilstands-billedet er færdigt.
    Vil du virkelig lukke?

    Error
    Fejl

    Sent
    Sendt

    Speed
    Hastighed

    ETA
    Forventet afslutning

    Create backup copies with trailing {suffix}
    before overwriting or removing local elements.
    Opret sikkerhedskopier med {suffix} tilføjet
    før lokale elementer overskrives.

    Newer versions of files will be renamed with trailing {suffix} before restoring.
    If you don't need them anymore you can remove them with {cmd}
    Nyere version af filer vil blive omdøbt med {suffix} tilføjet før genddannelse.
    Hvis du ikke har brug for dem længere, kan de fjernes med {cmd}

    Only restore elements which do not exist or
    are newer than those in destination.
    Using "rsync --update" option.
    Gendan alene elementer som ikke findes eller
    som er nyere end dem der findes.
    Bruger "rsync --update" parameteren.

    Remove newer elements in original folder.
    Fjern nyere elementer i oprindelsesmappen.

    Restore selected files or folders to the original destination and
    delete files or folders which are not in the snapshot.
    Be extremely careful because this will
    delete files and folders which were
    excluded during taking the snapshot.
    Gendan valgte filer eller mapper på den oprindelige plads og
    slet filer eller mapper som ikke er i tilstands-billedet.
    Vær ekstremt forsigtig for dette vil
    slette filer og mapper som blev
    sprunget over da tilstands-billedet blev dannet.

    Are you sure you want to remove all newer files in {path}?
    Er du sikker på du vil slette alle nyere filer i {path}?

    Are you sure you want to remove all newer files in your original folder?
    Er du sikker på du vil slette alle nyere filer i din oprindelige mappe?

    WARNING: Deleting files in filesystem root could break your whole system!
    ADVARSEL: Hvis du sletter filer i filsystemets rod risikerer du at ødelægge hele systemet!

    The language settings take effect only after restarting Back In Time.
    Sprogopsætningen ændres først efter genstart af Back In Time.

    Authors
    Forfattere

    Translations
    Oversættelser

    License
    Licens

    Setup language
    Vælg sprog

    System default
    Systemstandard

    Use operating systems language.
    Brug styresystemets sprog.

    Translated: {percent}
    Oversat: {percent}

    Create a new SSH key without password (not allowed if a private key file is already selected)
    Opret en ny SSH-nøgle uden kodeord (ikke tilladt hvis en privat nøgle-fil allerede er valgt)

    Password
    Kodeord

    Save Password to Keyring
    Gem kodeord i nøglering

    Cache Password for Cron (Security issue: root can read password)
    Husk kodeord for cron (sikkerhedsproblem: root kan læse kodeordet)

    Advanced
    Avanceret

    Full snapshot path
    Fuld sti til tilstands-billeder

    Repeatedly (anacron)
    Gentag (anacron)

    Weekday
    Ugedag

    Hour
    Time

    Hours
    Timer

    Run Back In Time repeatedly. This is useful if the computer is not running regularly.
    Kør Back In Time med jævne mellemrum. Dette er praktisk hvis computeren ikke er tændt på faste tidspunkter.

    Hour(s)
    Time(r)

    Month(s)
    Måned(er)

    Run Back In Time as soon as the drive is connected (only once every X days).
    You will be prompted for your sudo password.
    Kør Back In Time så snart drevet tilsluttes (kun en gang hver X'te dag).
    Du bliver spurgt om dit sudo kodeord.

    Include files and folders
    Inkludér filer og mapper

    Wildcards ({example1}) will be ignored with mode 'SSH encrypted'.
    Only single or double asterisks are allowed ({example2})
    Wildcards ({example1}) bliver ignoreret ved 'SSH encrypted'.
    Kun en eller to asterisker er tilladt ({example2})

    Exclude patterns, files or folders
    Ekskludéringmønstre, filer eller mapper

    Highly recommended
    Højest anbefalet

    Add default
    Tilføj standard

    Exclude files bigger than:
    Ekskludér filer større end:

    Exclude files bigger than value in %(prefix)s.
    With 'Full rsync mode' disabled this will only affect new files
    because for rsync this is a transfer option, not an exclude option.
    So big files that have been backed up before will remain in snapshots
    even if they have changed.
    Ekskludér filer større end værdien i %(prefix)s.
    Med 'Full rsync mode' slået fra påvirker dette kun nye filer
    da dette er en overførselsesparameter for rsync, ikke en ekskluderings parameter.
    Så store filer der tidligere er overført forbliver i tilstands-billederne
    selv hvis de er ændret.

    Run in background on remote host.
    Kør i bagrunden på fjernværten.

    Keep all snapshots for the last
    Behold alle tilstands-billeder for de seneste

    Keep one snapshot per day for the last
    Behold et tilstands-billede per dag for de seneste

    Keep one snapshot per week for the last
    Behold et tilstands-billede per uge for de seneste

    Keep one snapshot per month for the last
    Behold et tilstands-billede per måned for de seneste

    Keep one snapshot per year for all years.
    Behold et tilstands-billede per år for alle år.

    Run only one snapshot at a time
    Dan kun et tilstands-billede af gangen

    Other snapshots will be blocked until the current snapshot is done.
    This is a global option. So it will affect all profiles for this user.
    But you need to activate this for all other users, too.
    Andre tilstands-billeder vil være blokeret indtil det nuværende er færdiggjort.
    Dette er et globalt valg. Så det påvirker alle profiler for denne bruger.
    Men du bliver nød til at aktivere det for alle andre brugere også.

    Backup replaced files on restore
    Sikkerhedskopiering erstattede filer ved genddannelse

    Continue on errors (keep incomplete snapshots)
    Fortsæt ved fejl (behold ufuldstændige tilstands-billeder)

    Use checksum to detect changes
    Brug checksummer til at finde ændringer

    Take a new snapshot whether there were changes or not.
    Dan et nyt tilstands-billede uanset om der var ændringer eller ej.

    Log Level
    Logniveau

    None
    Ingen

    Caution: Change these options only if you really know what you are doing.
    Advarsel: Ændr kun på disse muligheder hvis du virkelig ved hvad du gør.

    Run 'rsync' with '{cmd}':
    Kør 'rsync' med '{cmd}':

    as cron job
    som et cronjob

    on remote host
    på en fjernvært

    when taking a manual snapshot
    når et manuelt tilstands-billede dannes

    (Please install 'nocache' to enable this option)
    (Installér venlist 'nocache' for at kunne vælge denne mulighed)

    on local machine
    på lokal maskine

    Redirect stdout to /dev/null in cronjobs.
    Send stdout til /dev/null i cronjobs.

    Redirect stderr to /dev/null in cronjobs.
    Send stderr til /dev/null i cronjobs.

    Limit rsync bandwidth usage
    Begræns rsync's båndbreddeforbrug

    KB/sec
    KB/s

    Preserve ACL
    Behold ACL

    Preserve extended attributes (xattr)
    Behold udvidede attributter (xattr)

    Copy unsafe links (works only with absolute links)
    Kopier usikre links (virker kun med absolutte links)

    Options must be quoted e.g. {example}.
    Værdier skal i citationstegn, for eksempel {example}.

    Paste additional options to rsync
    Indsæt yderligere parametre til rsync

    default
    standard

    Add prefix to SSH commands
    Foranstil alle SSH kommandoer

    Check if remote host is online
    Undersøg om fjernvært er på nettet

    Warning: if disabled and the remote host
    is not available, this could lead to some
    weird errors.
    Advarsel: hvis dette er slået fra og fjernværten
    ikke er tilgængelig, risikerer du at få
    nogle besynderlige fejl.

    Check if remote host supports all necessary commands
    Undersøg om fjernværten understøtter alle nødvendige kommandoer

    Warning: if disabled and the remote host
    does not support all necessary commands,
    this could lead to some weird errors.
    Advarsel: hvis dette er slået fra og fjernværten
    ikke understøtter alle nødvendige kommandoer
    risikerer du at få nogle besynderlige fejl.

    Restore Config
    Gendan opsætning

    Edit user-callback
    Redigér bruger-callback

    Custom hours can only be a comma separated list of hours (e.g. 8,12,18,23) or */3 for periodic backups every 3 hours.
    Tilpassede timer kan kun være en kommasepareret liste af timer (for eksempel 8,12,18,23) eller */3 for periodisk sikkerhedskopiering hver tredje time.

    You did not choose a private key file for SSH.
    Would you like to generate a new password-less public/private key pair?
    Du har ikke valgt en privat nøglefil til SSH.
    Vil du danne et nyt offentligt/private nøglepar uden kodeord?

    Private key file "{file}" does not exist.
    Den private nøglefil "{file}" mangler.

    Would you like to copy your public SSH key to the
    remote host to enable password-less login?
    Vil du kopiere din offentlige SSH-nøgle til
    fjernværten for at gøre login uden kodeord mulig?


    The authenticity of host {host} can't be established.

    {keytype} key fingerprint is:
    Autenticiteten af værten {host} can ikke afgøres.

    {keytype} nøglefingeraftryk er:


    Please verify this fingerprint! Would you like to add it to your 'known_hosts' file?
    Verificér venligst dette fingeraftryk! Vil du tilføje det til din 'known_hosts' fil?

    Include file
    Inkludér fil

    "{path}" is a symlink. The linked target will not be backed up until you include it, too.
    Would you like to include the symlink target instead?

    "{path}" er et symbolsk link. Det linket peger på vil ikke blive sikkerhedskopieret med mindre du også inkluderer den sti.
    Vil du inkludere det som linket peger på i stedet?

    Failed to create new SSH key in {path}
    Oprettelsen af ny SSH nøgle i {path} mislykkedes

    Full snapshot path:
    Fuld sti til tilstands-billeder:

    enabled
    slået til

    disabled
    slået fra

    Restore Settings
    Genddan opsætning

    No config found
    Ingen opsætning fundet

    Options about comparing snapshots
    Valgmuligheder om sammenligning af tilstands-billeder

    Differing snapshots only
    Kun tilstands-billeder der er forskellige

    List only equal snapshots to:
    Vis kun tilstands-billeder der er ens med:

    Deep check (more accurate, but slow)
    Grundig sammenligning (mere præcis, men langsom)

    Delete
    Slet

    Select All
    Vælg alle

    Compare
    Sammenlign

    Do you really want to delete {file} in {count} snapshots?
    Vil du virkelig slette {file} i {count} tilstands-billeder?

    This cannot be revoked!
    Dette kan ikke tilbagekaldes!

    WARNING
    ADVARSEL

    Exclude {path} from future snapshots?
    Ekskludér {path} fra tilstands-billeder fremover?



    Best regards,

    Adam

    --
    "Rikstäckande rajtan-tajtan med Anders och Måns" Adam Sjøgren
    [email protected]

    --- SoupGate-Win32 v1.05
    * Origin: fsxNet Usenet Gateway (21:1/5)