• mrtg gegengelesen

    From Markus Hiereth@21:1/5 to All on Sun Jan 16 23:10:01 2022
    Hallo Helge

    Namespaces-Seiten sind wirklich nichts f�r mich.

    Nachdem es nur um vier Zeichenketten sind, zumindest hier, was mir aufgefallen ist.

    Viele Gr��e
    Markus



    #. Type: boolean
    #. Description
    #: ../mrtg.templates:3001
    msgid "Remove old and conflicting file /etc/cron.d/mrtg?"
    msgstr "Alte und im Konflikt stehende /etc/cron.d/mrtg entfernen?"

    da es um eine Datei geht:

    s/Alte und in Konflikt stehende/Die alte und einen Konflikt ausl�sende Datei/


    #. Type: boolean
    #. Description
    #: ../mrtg.templates:3001
    msgid ""
    "MRTG no longer needs to use cron because it is starting on Debian via " "systemd/init.d scripts."
    msgstr ""
    "MRTG ben�tigt Cron nicht mehr, da es unter Debian mittels Systemd/init.d-" "Skripte startet."

    Geschmackssache: s/unter Debian/bei Debian

    Ich halte Passiv f�r angezeigt:

    s#mittels Systemd/init.d-Skripte startet.
    #durch Systemd/init.d-Skripte gestartet wird.

    #. Type: boolean
    #. Description
    #: ../mrtg.templates:3001
    msgid ""
    "Was found a file called /etc/cron.d/mrtg, that was installed from an old " "version of the MRTG. If kept, this file will make a duplicate work because " "MRTG now runs as a daemon, coordinated by systemd/init.d. Consequently, is " "strongly recommended to remove the cron file."
    msgstr ""
    "Es wurde eine alte Datei Namens /etc/cron.d/mrtg gefunden, die von einer " "alten Version von MRTG installiert wurde. Falls diese beibehalten wird, wird "
    "diese Datei zu doppelter Arbeit f�hren, da MRTG jetzt als D�mon ausgef�hrt " "wird, der durch Systemd/init.d koordiniert wird. Folgerichtig wird " "nachdr�cklich empfohlen, diese Cron-Datei zu entfernen."

    erstes "alt" wegnehmen. Ist nicht im Original

    w�rde ich freier �bersetzen

    Falls diese beibehalten wird, wird diese Datei zu doppelter Arbeit f�hren, Falls diese erhalten bleibt, f�hrt dies zu doppelter Arbeit,

    Das Wort "folgerichtig" ist steif, f�rmlich und passt hier nicht wirklich

    s/Folgerichtig wird nachdr�cklich empfohlen/Daher empfehlen wir mit Nachdruck


    #. Type: boolean
    #. Description
    #: ../mrtg.templates:3001
    msgid ""
    "If this cron job is needed, consider to rename the file /etc/cron.d/mrtg (e."
    "g. from /etc/cron.d/mrtg to /etc/cron.d/mrtg-custom) to avoid future " "warnings."
    msgstr ""
    "Falls dieser Cron-Auftrag ben�tigt wird, sollten Sie die Datei /etc/cron.d/" "mrtg umbenennen (z.B. von /etc/cron.d/mrtg in /etc/cron.d/mrtg-custom), um " "zuk�nftige Warnungen zu vermeiden."

    Satz hat m.E. zuviel Redundanz und ist zu steif-formell

    s
    #sollten Sie die Datei /etc/cron.d/mrtg umbenennen (z.B. von /etc/cron.d/mrtg in /etc/cron.d/mrtg-custom), um
    #k�nnten Sie die Datei umbenennen (z.B. von /etc/cron.d/mrtg in /etc/cron.d/mrtg-custom), um

    --- SoupGate-Win32 v1.05
    * Origin: fsxNet Usenet Gateway (21:1/5)
  • From Helge Kreutzmann@21:1/5 to Markus Hiereth on Mon Jan 17 18:50:01 2022
    This is a MIME-formatted message. If you see this text it means that your E-mail software does not support MIME-formatted messages.

    Hallo Markus,
    On Sun, Jan 16, 2022 at 11:04:58PM +0100, Markus Hiereth wrote:
    Nachdem es nur um vier Zeichenketten sind, zumindest hier, was mir aufgefallen ist.

    Danke!!

    #. Type: boolean
    #. Description
    #: ../mrtg.templates:3001
    msgid ""
    "MRTG no longer needs to use cron because it is starting on Debian via " "systemd/init.d scripts."
    msgstr ""
    "MRTG benötigt Cron nicht mehr, da es unter Debian mittels Systemd/init.d-"
    "Skripte startet."

    Geschmackssache: s/unter Debian/bei Debian

    Ich finde da eher „unter“ passend.

    Alles andere übernommen, vielen Dank!

    Viele Grüße

    Helge

    --
    Dr. Helge Kreutzmann [email protected]
    Dipl.-Phys. http://www.helgefjell.de/debian.php
    64bit GNU powered gpg signed mail preferred
    Help keep free software "libre": http://www.ffii.de/

    -----BEGIN PGP SIGNATURE-----

    iQIzBAABCAAdFiEEbZZfteMW0gNUynuwQbqlJmgq5nAFAmHlqqMACgkQQbqlJmgq 5nDReA/9Fkb+m6JcBbru2CejJYw4XlEEDBVkrKds1xG8kLNQOq77BXLZX0Vzu0pi uvsW7U/509tzHkjfcwE6Y6h3Kox6hlFsjbP+78uoORm7n6nuJSMyx/oNwwCVVfqN To8QbZI8+cJ465Vgd8tGZaO4iVHTlprUS6W+bWWHSFHTCoGz1oT52O+mI1M70oCU Olz7rhlv8VYJrN14+kjViEPY/6EKX2y6ght7mPj7QAb1zFj6E7Z+zSfhs45fAqb7 t5jq7fTclDygkualt68pcX4SA6HMZJfzofopIyH5DAACbHplTKh6g3OObJpKJ/bj Ojce3Aaw5NHK3kqTGQfH7K8igGHfD8tgfBWdWDakXJ7EgDulWSUSXRWo8HBU302O 5Gt60UCIMPwUR4CSAUV2AqEP1ACd3Lm0EWgbTJAPu8ajaoFWOQGL8zlCLcrsJc4V 7dGdqCyEvneyEuGUhz04PRiBbXVsfTQdKjoOAZ63c6bBQVKfJoewS8VCkOQzg1LY RfhXsdG/bHdnxQPFRMMWrHbEmisJfBut79iIFNnNa+/w2l20RFapGvqiwxB7uhOp 7/dORNrSU6fMmABE1VuXd5csAHjMBdbZquCB0jj