Am 15.08.23 um 18:27 schrieb Helge Kreutzmann:
Hallo Mitübersetzer,
Hallo Helge,
#. type: Plain text
#: archlinux debian-unstable fedora-39 fedora-rawhide
msgid ""
"By setting a combination of the flags above, alternatives can be " "declared\\&. For example the combination \"unused+absent\" means: the " "partition may exist (in which case it shall not be used) or may be " "absent\\&. The combination of " "\"unprotected+verity+signed+encrypted+unused+absent\" may be specified
via "
"the special shortcut \"open\", and indicates that the partition may
exist or "
"may be absent, but if it exists is used, regardless of the protection " "level\\&."
msgstr ""
"Durch Setzen einer Kombination der obigen Schalter können Alternativen " "erklärt werden\\&. Die Kombination »unused+absent« bedeutet
beispielsweise: "
"Die Partition darf existieren (dann darf sie aber nicht benutzt werden)
oder "
"kann abwesend sein\\&. Die Kombination " "»unprotected+verity+signed+encrypted+unused+absent« kann über die
besondere "
"Abkürzung »open« festgelegt werden und zeigt kann, dass die Partition " xxx
"existieren oder abwesend sein darf, aber falls sie existiert, wird sie " "unabhängig von dem Schutzniveau verwandt\\&."
s/zeigt kann/zeigt an/
#. type: Plain text
#: archlinux debian-unstable fedora-39 fedora-rawhide
msgid ""
"Note that image policies do not dictate how the components will mount and " "use disk images \\(em they only dictate which parts to avoid and which " "protection level and arrangement to require while mounting/using them\\&. " "For example, B<systemd-sysext>(8) only cares for the /usr/ and /opt/
trees "
"inside a disk image, and thus ignores any /home/ partitions (and
similar) in "
"all cases, which might be included in the image, regardless whether the " "configured image policy would allow access to it or not\\&. Similar, "
"B<systemd-nspawn>(1) is not going to make use of any discovered swap " "device, regardless if the policy would allow that or not\\&."
msgstr ""
"Beachten Sie, dass Plattenabbildrichtlinien nicht vorgeben, wie die " "Komponenten die Plattenabbilder einhängen und verwenden \\(en sie geben
nur "
"vor, welche Teile vermieden werden sollen und welches Schutzniveau und -" "Arrangement benötigt wird, während sie sie einhängen\\&. Beispielsweise " "kümmert sich B<systemd-sysext>(8) nur um die Bäume /usr/ und /opt/
innerhalb "
"eines Plattenabbildes und ignoriert in allen Fällen sämtliche /home/-" "Partitionen (und ähnliche), die im Abbild enthalten sein könnten, unabhängig "
"davon, ob die konfigurierte Abbildrichtlinie den Zugriff darauf erlauben " "würde oder nicht\\&. Ähnlich wie B<systemd-nspawn>(1) wird er keinerlei "
"erkannte Auslagerungsgeräte verwenden, unabhängig davon, ob die
Richtlinie "
"es erlauben würde oder nicht\\&."
s/Ähnlich wie B<systemd-nspawn>(1) wird er/In gleicher Weise wird B<systemd-nspawn>(1) /
Freundliche Grüße
Hermann-Josef
--- SoupGate-Win32 v1.05
* Origin: fsxNet Usenet Gateway (21:1/5)